Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
The art/science of textual criticism attempts to reconstruct the oldest or original wording of a given text.
3
votes
What does Cain say to Abel in Genesis 4:8?
There is no compelling reason to believe something has been omitted from the text. Here is what I get from the Hebrew:
So Cain spoke with his brother Abel, but as they came into a field Cain then …
-1
votes
"Covenant" or "covenants" in Romans 9:4?
Preamble
Romans 9:3-4
Here is what I get from the Greek:
Indeed, I have wished I, myself, were accursed before Christ for the sake of my brothers (my kinsmen according to flesh), which very ones …
2
votes
In Acts 19:14 - How else could "Seven sons of Skeva" be translated?
The mGNT Greek of Acts 19:14 is somewhat different to the TR, and for the purpose of exploring "alternatives", here are my thoughts (whatever they might be worth).
I could get this from the mGNT:
…
2
votes
Is "theos" of the Textus Receptus of 1 Timothy 3:16 the original reading?
I would translate the WH Greek of 1 Timothy 3:16 this way:
When Paul writes "he was made manifest in the flesh", he is declaring that Jesus preexisted his manifestation in the flesh. What/who do re …
1
vote
Is there any reason to think that Mark 7:19 has a later addition?
Moved by a compelling desire to let the text speak for itself, I present Mark 7:18,19 as follows:
18 And he said to them, "In this way you, yourselves, are also being unwise. Do you not understand …
-2
votes
How can we reconcile Genesis 1:24-26 & Genesis 2:18-20?
Properly, the text of Chapter 2 up to, and including, "These are the generations of the heavens and of the earth when they were created", belongs in chapter 1, since the events of the "days" of creati …
0
votes
Understanding Jesus' apparent lie in John 7:8
Here's how I would translate John 7:1-15:
1 And after these things, Jesus walked in Galilee. Indeed, he did not want to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
2 Now, the Jews' Feast …