Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [hebrew]

The language in which the Jewish Scriptures (Tanakh) -- or the "Old Testament" in Christian Bibles -- were written.

0
votes
1answer
31 views

What is Job's complaint in Job 24:1?

Young's Literal has this: YLT Job 24:1 Wherefore from the Mighty One Times have not been hidden, And those knowing Him have not seen His days. There seems to be some concern about the "times" ...
0
votes
1answer
30 views

What is Job 24:22 saying about the rich and powerful?

Some take this to say that God establishes the powerful, others that he "drags them away". The ESV says God "prolongs" the life of the rich and powerful: ESV Job 24:22: Yet God prolongs the life ...
0
votes
1answer
9 views

What is the best manner to translate the 1 Sam 5:4’s expression (רק דגון נשׁאר עליו) between 'the trunk of Dagon' or 'the fish part of Dagon'?

What is the best manner to translate the 1 Sam 5:4’s expression (רק דגון נשׁאר עליו), commonly translated in two different manners, that is (a) ‘the stump (or, ‘base’, ‘trunk’) of Dagon’ [NAB, NASB, ...
1
vote
1answer
33 views

Genesis 2:24 - is the joining / clinging between man and wife in the active or passive tense?

Some translations of Genesis 2:24 (eg NKJV) say: Therefore a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and they shall become one flesh. While others (eg KJV) use the active ...
4
votes
5answers
109 views

In Psalm 82:1 who are in the “congregation” and who are the “gods”?

How should we understand Psalm 82:1? God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods. Who is the congregation? And who are the gods? According to other answers here ...
2
votes
1answer
29 views

In Isaiah 44:6, to whom is the second usage of the word Lord referring?

Isaiah 44:6 (KJV) 6 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God. The word LORD in both cases in ...
4
votes
3answers
112 views

In Psalm 110 verse 5; to whom does the word Lord refer?

Psalm 110:4-5 (KJV) 4 The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek. 5 The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of ...
1
vote
0answers
25 views

Did Moses have horns according to Exodus 34?

(Exodus 34:30) וירא אהרן וכל־בני ישראל את־משה והנה קרן עור פניו וייראו מגשת אליו׃ (DRB) And Aaron and the children of Israel seeing the face of Moses horned, were afraid to come near. (KJV) ...
2
votes
1answer
55 views

Question about the “daily” sacrifice. What might it refer to?

My question arises and is asked from a futurist prophetic perspective - that the ultimate fulfillments will be in future events leading up to Christ's return. It is not about the accepted ...
3
votes
1answer
41 views

“Stealing the word” in Jeremiah 23:30. What does the prophet mean by this?

What does the phrase "stealing the word" really mean as used in Jeremiah 23:30? Therefore, behold, I am against the prophets, declares the Lord, who steal my words from one another. (ESV)
4
votes
2answers
51 views

In Isaiah 60:16 why did Isaiah speak of kings as a mother?

I know that the Prophet Isaiah made several allusions to kings and queens probably because he was the cousin of King Uzziah. According to New World Encyclopedia: His ease of access to the court ...
2
votes
2answers
54 views

In Numbers 24:4 are the words “into a trance” in the original Hebrew?

He hath said, which heard the words of God, which saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open: -- Numbers 24:4 (KJV) I would like to know if the part of the ...
4
votes
1answer
35 views

What does Hosea 12:1 mean by “Ephraim feedeth on wind?”

It seems Hosea 12:1 was referring to the covenant that Ephraim made with the Assyrians. If that is what "feeding on wind" implies in the verse, then how does that relate to "carrying oil into Egypt"? ...
0
votes
2answers
59 views

Who was the original audience for the story of Job?

Was the story Hebrew in origin? Would it have been intended as a metaphor for the people undergoing a period of suffering, and to encourage them not to turn against God, or was it adapted from another ...
5
votes
5answers
91 views

In Genesis 1:26, is there a play on the Hebrew words translated “image” and “likeness” to represent male and female?

I do not know Hebrew but will often look up keywords in passages to get deeper meaning out of passages. I was studying the creation story (namely the creation of mankind) and looked at the words ...
0
votes
0answers
31 views

Who were the Nephilim? [duplicate]

Genesis 6:1 And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,2 That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they ...
1
vote
0answers
83 views

What is the oldest inscription of Yahweh found? (Related to Exodus 3:14) [closed]

Is it true that archeologist Friedrich Delitzsch found an inscription of Yahweh dating to 2500 B.C.? Does Exodus 3:14: God said to Moses, “I AM WHO I AM.” And he said, “Say this to the people of ...
0
votes
1answer
49 views

What does the phrase “the end of the heavens” mean in Isa. 13:5?

In the prophesy of the destruction of Babylon, Isaiah states: "They are coming in from a land afar off, From the end of the heavens, Jehovah and the instruments of His indignation, To destroy all ...
0
votes
1answer
64 views

What is Yahweh translated to in the arabic Bible? [closed]

Is Yahweh translated as allah in the arabic Bible?
0
votes
1answer
38 views

In Exodus 20:4 how does “for yourself” (לְךָ֥֣) qualify the making of statues?

NIV Exodus 20:4You shall not make for yourself a graven image or any likeness which is in the heavens above, which is on the earth below, or which is in the water beneath the earth. The Hebrew ...
4
votes
1answer
43 views

Why אכילה instead of אכל in 1 Kings 19:8?

1 Kings 19:8 ויקם ויאכל וישתה וילך בכח ׀ האכילה ההיא ארבעים יום וארבעים לילה עד הר האלהים חרב (KJV) And he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meat forty days and ...
5
votes
2answers
202 views

Are there any Biblical Hebrew words meaning generic food besides לֶ֫חֶם?

I am aware that, in Biblical Hebrew, לֶ֫חֶם (lechem) properly means "bread," but by extension can mean "food" in general. In Judges 13:16 for instance, it seems that a young goat is referred to as ...
5
votes
2answers
80 views

What is the actual number of הַשָּׁמַיִם ( the heavens), dual or plural?

I was doing a word study on הַשָּׁמַיִם in Gen 1:1 when I came across some references which says that it is a plural noun (since the suffix is plural), but some references say that it is a dual noun. ...
0
votes
2answers
93 views

What is the proper understanding of ובן-אדם ויתנחם in Numbers 23:19?

“God is not a man, that He should lie, Nor a son of man, that He should repent. Has He said, and will He not do? Or has He spoken, and will He not make it good? (Numbers 23:19 NKJV) לא איש אל ...
8
votes
2answers
83 views

Taking possession of the gates of one's enemies

This blessing is used more than once in Genesis, e.g. 22:17 to Abraham about his descendants: וְיִרַ֣שׁ זַרְעֲךָ֔ אֵ֖ת שַׁ֥עַר אֹיְבָֽיו Your offspring shall take possession of the gate of ...
0
votes
2answers
94 views

Do the modern translations use God's proper name?

Does the original Hebrew text read "I am" or "YHWH" where Moses is asking G_d who to say sent him in Exodus 3:14?
4
votes
1answer
89 views

Why עשה instead of ברא in Genesis 1:7?

Genesis 1:7 ויעש אלהים את־הרקיע ויבדל בין המים אשר מתחת לרקיע ובין המים אשר מעל לרקיע ויהי־כן׃ And God made the firmament, and divided between the waters which were under the firmament and ...
0
votes
1answer
29 views

In Proverbs 1:8 is it “mother's law” or “mother's instruction”?

Could the word ‘torah’ be more universal in use as law/teaching/instruction or could this use in proverbs mean that the mother also taught the Law? I guess what I am trying to ascertain is whether ...
5
votes
2answers
116 views

Does Genesis 22:13 speak of a “single ram”, “another ram”, or “a ram behind”?

Genesis 22:13 (MT) reads: וַיִּשָּׂ֨א אַבְרָהָ֜ם אֶת־עֵינָ֗יו וַיַּרְא֙ וְהִנֵּה־אַ֔יִל אַחַ֕ר נֶאֱחַ֥ז בַּסְּבַ֖ךְ בְּקַרְנָ֑יו וַיֵּ֤לֶךְ אַבְרָהָם֙ וַיִּקַּ֣ח אֶת־הָאַ֔יִל וַיַּעֲלֵ֥הוּ לְעֹלָ֖ה ...
0
votes
1answer
87 views

In Psalm 22:16, is “pierced” or “like a lion” correct? [duplicate]

King James Bible For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet JPS Tanakh 1917 For dogs have encompassed me; A company of evil-doers ...
1
vote
2answers
56 views

In Isaiah 29:6 should פָּקַד be translated as “visited” or “inspected”?

Can the word translated as "visited" in Isaiah 29:6 be more accurately translated as "inspected" as it is translated in the Youngs Literal Translation?: YLT Isa 29:6  By Jehovah of Hosts thou art ...
4
votes
2answers
72 views

Genesis 1:6 Why בין מים למים instead of בין מים ובין מים

Genesis 1:6 ויאמר אלהים יהי רקיע בתוך המים ויהי מבדיל בין מים למים׃ (KJV) And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. (...
1
vote
2answers
67 views

Were Rahab (Joshua 2) and the two women with the dead baby (1 Kings 3:16) really prostitutes or just inn keepers?

According to the "Treasury of Scripture" the word for "prostitute" and the word for "inn keeper" are the same word: harlots The word {zanoth}, rendered {harlots}, is here translated by the ...
-1
votes
1answer
51 views

What is the meaning and function of הַהִוא֒ in Exodus 3:8?

I'm translating Exodus 3:8, but I'm a bit stumped on the meaning and function of the following word: הַהִוא֒ וָאֵרֵ֞ד לְהַצִּיל֣וֹ ׀ מִיַּ֣ד מִצְרַ֗יִם וּֽלְהַעֲלֹתוֹ֮ מִן־הָאָ֣רֶץ הַהִוא֒ אֶל־...
2
votes
3answers
89 views

How do you translate מִפְּנֵ֣י נֹֽגְשָׂ֔יו in Exodus 3:7?

I'm having some trouble translating the phrase מִפְּנֵ֣י נֹֽגְשָׂ֔יו וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֔ה רָאֹ֥ה רָאִ֛יתִי אֶת־עֳנִ֥י עַמִּ֖י אֲשֶׁ֣ר בְּמִצְרָ֑יִם וְאֶת־צַעֲקָתָ֤ם שָׁמַ֙עְתִּי֙ מִפְּנֵ֣י ...
1
vote
1answer
28 views

In Psalm 40:12: is he surrounded by “evils” or by “iniquities”?

Psalm 40:12 (KJV) " For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore ...
1
vote
1answer
47 views

Does 'evening and morning' in Genesis 1:5 indicate that 'Day' brackets (or includes) 'Night'?

'Evening' in Hebrew is ereb which has four homonyms translated in the KJV as follows - 1) den, once 2) evening/even/eventide/night 124 times 3) mingled people 5 times 4) mixed multitude/woof/mixed 11 ...
4
votes
3answers
148 views

Help parsing (וַיִּשְׁבֹּת֙) in Genesis 2:2

I'm working through the 'Graded Reader of Biblical Hebrew' by Van Pelt & Pratico. In the second exercise, Genesis 2:1-3, I parsed (וַיִּשְׁבֹּת֙) as Piel imperfect 3ms WC, however, the book ...
-1
votes
3answers
195 views

Genesis 1:5 How can God call the light “Day” when light and day are two different concepts?

(Genesis 1:5) ויקרא אלהים ׀ לאור יום ולחשך קרא לילה ויהי־ערב ויהי־בקר יום אחד׃ פ (My translation of the bold part) And God called to the light, "Day" Just to make it clear, I understand that ...
1
vote
2answers
97 views

Genesis 1:4 - “divide” or “cause to be separate”?

Genesis 1:4 וירא אלהים את־האור כי־טוב ויבדל אלהים בין האור ובין החשך׃ (How KJV translates the verse) And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. (...
1
vote
1answer
49 views

Why do translations of Psalm 75:6 vary so widely?

Comparing the NKJV: For exaltation (comes) neither from the east nor from the west nor from the south. To the NIV: No one from the east or the west or from the desert can exalt themselves. To ...
3
votes
2answers
103 views

Can Adam in Genesis 2 be interpreted as referring to “humanity” rather than a specific man?

In the Minnesota Public Radio News story "Female faith leaders preach #SilenceIsNotSpiritual", guest speaker Lisa Sharon Harper went on a tangent while discussing attitudes towards women in church ...
1
vote
0answers
64 views

Historical present in Genesis 1:2

Genesis 1:2 והארץ היתה תהו ובהו וחשך על־פני תהום ורוח אלהים מרחפת על־פני המים׃ (My translation of the bolded part) And darkness is on the face of the deep My question regards the bolded section ...
2
votes
3answers
152 views

In Genesis 1:1 why בראשית instead of בראש?

Genesis 1:1 בראשית ברא אלהים את השמים ואת הארץ׃ Question: Why did the Author of Genesis choose the word בראשית instead of בראש? I am pretty sure that the word ראשית is derived from ראש, but I am not ...
9
votes
2answers
87 views

The confusing order of Laban's tent raids in Genesis 31:33

In Genesis 31:33 we read of Laban's search of the tents of Jacob's party: וַיָּבֹא לָבָן בְּאֹהֶל יַעֲקֹב וּבְאֹהֶל לֵאָה וּבְאֹהֶל שְׁתֵּי הָאֲמָהֹת וְלֹא מָצָא וַיֵּצֵא מֵאֹהֶל לֵאָה וַיָּבֹא ...
0
votes
1answer
64 views

If the sinners in Luke 15:2 are the Pharisee's am haarets, how does this affect applying Ezra and Nehemiah to Christians? [closed]

Here is a reference to relating the use of the term ἁμαρτωλοὺς (sinners) by the Pharisees to mean עַמֵּ֖י הָאֲרָצ֑וֹת translated (peoples of the land by the ESV): Some take “sinners” here to mean ...
4
votes
0answers
57 views

The use of הָאֵ֑לֶּה and הָהֵ֔ם in Zechariah 8

In Zechariah 8 we read (KJV): [9] Thus saith the Lord of hosts; Let your hands be strong, ye that hear in these (הָאֵ֑לֶּה) days these (הָאֵ֑לֶּה) words by the mouth of the prophets, which were in ...
2
votes
2answers
130 views

In Zechariah 12:10 what is the effect of אֵת (in conjunction with “to me”)? [duplicate]

KJV Zec 12:10  And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they ...
9
votes
3answers
195 views

Is the verb in Joshua 2:1 meant to indicate that the spies were clients of Rahab's harlotry?

Joshua 2:1 recounts the journey of the Israelite spies in Jericho: וַיֵּ֨לְכוּ וַיָּבֹאוּ בֵּית־אִשָּׁ֥ה זוֹנָה וּשְׁמָהּ רָחָב וַיִּשְׁכְּבוּ־שָמָּה And they went and came into the house of a ...
2
votes
3answers
119 views

According Genesis 11:7 'God נבל man's language'. Is it correct to translate the Hebrew verbal form נבל with the verb 'to confound'?

The majority of Bible translations choose to render the MT verbal form נבל as 'to confound'. Now - according the context - the 'confounded' language was, clearly, the unique language mentioned in 11:1....