Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
Questions relating to the authorial intent surrounding choice of a specific word or phrase in a passage
2
votes
Can usage of Θεὸς in Luke 20:38 support the translation of Θεὸς as "God" and not "a god" in ...
The language here designates Jesus as God. The Word was God, and the Word became flesh and dwelt among us. This has been the belief of the church from the beginning of the Christian faith, confirmed b …
3
votes
John 1:1c Out of context, how would a native reader of Koine Greek understand the text?
I'm going to say that the question is moot. θεὸς is established as a proper noun in the first clause, which directly impacts its usage in the third clause. If it were wholly isolated, it would not be …