I am struggling to understand the translation of this text.
Ezekiel 33:12-19 (ESV)
12 "And you, son of man, say to your people, The righteousness of the righteous shall not deliver him when he transgresses, and as for the wickedness of the wicked, he shall not fall by it when he turns from his wickedness, and the righteous shall not be able to live by his righteousness when he sins.
13 Though I say to the righteous that he shall surely live, yet if he trusts in his righteousness and does injustice, none of his righteous deeds shall be remembered, but in his injustice that he has done he shall die.
14 Again, though I say to the wicked, ‘You shall surely die,’ yet if he turns from his sin and does what is just and right,
15 if the wicked restores the pledge, gives back what he has taken by robbery, and walks in the statutes of life, not doing injustice, he shall surely live; he shall not die.
16 None of the sins that he has committed shall be remembered against him. He has done what is just and right; he shall surely live.
17 "Yet your people say, ‘The way of the Lord is not just,’ when it is their own way that is not just.
18 When the righteous turns from his righteousness and does injustice, he shall die for it.
19 And when the wicked turns from his wickedness and does what is just and right, he shall live by this.
Questions
1.) If the righteous will not be saved by his righteousness, yet the wicked will be saved when he turns from his wickedness (making him righteous), what sense are we supposed to make of this passage?
2.) Could this perhaps be talking about two kinds of people: The falsely righteous and the wicked, yet not the truly righteous?