A good place to start in studying how scripture (both Hebrew and Greek) expresses the
- the act of sin,
- the state of sin, and the
- presence of guilt
is in Romans 4:6 where Paul the apostle quotes David's thirty second psalm.
Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin. [Romans 4:6 and 7 KJV]
The Hebrew words pesha, chattah and avon in Hebrew are mirrored
by anomia, hamartia and paraptoma in Greek.
These words relate to transgression, sin and offence. The actions
of transgression, sin and offence derive from the inward
states of lawlessness, alienation and lifelessness.
These states are contrary to the righteous nature of God, the holy,
spiritual being of God and to the divine life of God.
The Hebrew word nasa means uplift and is mirrored by
the word aphesis in the Greek. Aphesis does not mean remit.
It does not mean forgive or pardon. It means unburden.
The Hebrew word kaphar does not, precisely, mean cover
nor do the words 'atone' or 'expiate' helpfully convey its true
meaning. I believe it means something that cannot be
expressed by a single English word. “Containment in hand”
is as close as I am able to express it at this time.
I cannot find - anywhere - in the Hebrew or the Greek
scriptures any word that should be, properly, translated as
either of the English words “forgive” or “pardon”. The
concept which these two words conveys is, to my own
understanding, just not there in the Bible.
Personally, I prefer to bring the Hebrew word kaphar (from Hebrew)
into English and to bear in the mind its unique meaning,
which is considerable, diverse and rich. I prefer also to
bring the word aphesis (from Greek) into English in order to retain its
unique weight of meaning in relation to the singular
unburdening which only occurs when it is preached by
Christ himself and applied by the Spirit.
This is a very big subject and is, of course, highly important to one's own apprehension of one's own sinful state, to one's own sinful deeds and to one's own sense of guilt and distance from the God who is not only righteous but is also holy.
I have only touched on the subject here, but I hope there is enough to point you in the right direction.
Reproduced from the book 'The Burden of Sins' Belmont Publications by Nigel Johnstone.