2

Col 4:15

Greet the brothers who are in Laodicea, and to Nympha and the church that is in her house. (NHEB)

Greet the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the church in his house. (SLT)

3 Answers 3

1

The original Greek Colossians 4:15, shows that Nymphas is marked as "N-ASM", and (if you select it) shows that it means "Noun — Accusative Singular Masculine".

So Nymphas was a male, at least according to the manuscripts that the KVJ and others are based on.

Compare with Romans 16:15, where both men and women are named, and their names are accordingly marked (e.g. Julia is "N-ASF").

On the other hand, some old manuscripts (e.g. the NU-Text) have the feminine form of the name, "Nympha", and "her".

The problem occurs because the accusative forms of the two names have exactly the same spelling, the only difference being in an accent mark. The oldest manuscripts didn't use accent marks, which were added many years later.

0

Such basic textual variant issues should be answered easily from the NET Bible notes. You can access it on netbible site or on stepbible:

4:15 tc If the name Nympha is accented with a circumflex on the ultima (Νυμφᾶν, Numfan), then it refers to a man; if it receives an acute accent on the penult (Νύμφαν), the reference is to a woman. Scribes that considered Nympha to be a man’s name had the corresponding masculine pronoun αὐτοῦ here (autou, “his”; so D [F G] Ψ Ï), while those who saw Nympha as a woman read the feminine αὐτῆς here (auth", “her”; B 0278 6 1739[*] 1881 sa). Several mss (א A C P 075 33 81 104 326 1175 2464 bo) have αὐτῶν (autwn, “their”), perhaps because of indecisiveness on the gender of Nympha, perhaps because they included ἀδελφούς (adelfou", here translated “brothers and sisters”) as part of the referent. (Perhaps because accents were not part of the original text, scribes were particularly confused here.) The harder reading is certainly αὐτῆς, and thus Nympha should be considered a woman.

The later variants includes his and their; the oldest and harder reading leads to her. The scribes might have included "brothers" of both referrants in writing "their" instead of her. The SLT version follows the later bad mss like all old bibles, while Godbey version has "their". Thus, Nympha is a woman.

-1

There is a divergence of the textual tradition in Col 4:15; the two dominant readings being:

1. NA28/UBS5, W&H (ie, earliest MSS):

Νύμφαν καὶ τὴν κατ’ οἶκον αὐτῆς ἐκκλησίαν = Nymphan [fem] and the congregation that meets in her house

2. Byzantine (ie, medieval MSS):

Νυμφᾶν, καὶ τὴν κατ’ ο ἴκον αὐτοῦ ἐκκλησίαν = Nymphan [masc] and the congregation that meets in his house

For details about what MSS support which tradition (and some other variants) see UBS5.

APPENDIX - Female Bible leaders

The fact that early NT MSS have Nymphas as feminine is consistent with other female Bible leaders, eg,

  • Deborah, Judges 4
  • Paul's female co-workers, Euodia and Syntyche (Phil 4:2, 3)
  • Junia the apostle (Rom 16:7)
  • Nympha appears to be the leader of the church that met in her house at Laodicea (Col 4:15)
  • John also addressed an epistle to a female church leader (2 John 1)
  • Women could be prophets of God; eg, Miriam (Micah 6:4, Ex 15:20, 21), Deborah (Judges 4:4), Huldah (2 Kings 22:14-20), Isaiah’s wife (Isa 8:3), Anna (Luke 2:36), The four daughters of Phillip (Acts 21:8, 9), etc.
11
  • 1
    A few 2c re. your appendix: Junia is not called an apostle, but said to be of repute "among the apostles" (i.e. of repute 'among them' as used in the sense of 'by them[i.e. who are apostles]'). And that the church meets "at her house" (Nympha's) doesn't mean she is an elder or leader — hosting a house church, and being the leader, are two different things. John writes to "the chosen lady" — but it's absolutely ambiguous as to who is the referent. It's most likely a specific church rather than a woman, as ekklesia is a feminine noun (and compare 2 Jn 1:13 and 1 Pet 5:13!). Commented Oct 6, 2022 at 17:16
  • @SolaGratia Seems you are against the view of Female Leadership in the Government of the Kingdom/church Commented Oct 6, 2022 at 19:10
  • My views are not necessarily relevant, but I hold the traditional view yes. Commented Oct 6, 2022 at 21:30
  • 1
    You should not simply list the two mss traditions bazyntine and the oldest presenting them equal. You should try to answer the que which variant is better. Byzantine is a 5 or 6 century onwards corrupted text. Also correct your error on Junia Romans 16:7. Terrible irrelevent error.
    – Michael16
    Commented Oct 8, 2022 at 4:05
  • Junia was a male. Commented Oct 8, 2022 at 6:46

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.