Questions tagged [word-study]

Investigation into the meaning or use of an individual word across a specific Biblical text or collection. This can include etymology, morphology, and usage as the word appears in text. This should not be exhaustive for all uses through the entire Bible or testament for frequently used words.

Filter by
Sorted by
Tagged with
10 votes
3 answers

What are the "stones of fire" in Ezekiel 28?

An interesting phrase occurs in Ezekiel 28:14: You were an anointed guardian cherub. I placed you; you were on the holy mountain of God; in the midst of the stones of fire you walked. and again in ...
Kazark's user avatar
  • 10.3k
6 votes
1 answer

In Colossians 1:25 how best might "οἰκονομίαν" be translated?

Οἰκονομία is often glossed stewardship; the UBS 4th edition Greek New Testament renders it management of a household in the glossary. However, I find it is often difficult to translate in a sentence. ...
Kazark's user avatar
  • 10.3k
15 votes
5 answers

What was meant by "paradise" when Jesus spoke to the thief on the cross?

As he was crucified, Jesus engaged in a conversation with one of the thieves hung along side him. At the end of that conversation is this pronouncement: Luke 23:43 (ESV) 43 And he said to him, "...
Caleb's user avatar
  • 5,786
10 votes
4 answers

Is 1 Corinthians 9:27 about literally beating oneself up?

I'm used to reading the Bible in Finnish, so 1 Corinthians 9:27 seems very non-literal in most English translations. The Finnish 1992 translation is usually quite dynamic, but in this case it starts "...
StackExchange saddens dancek's user avatar
7 votes
1 answer

How should κοπιῶντες be translated in Matthew 11:28?

The word κοπιῶντες in Matt. 11:28 is translated differently in the NASB and the ESV: NASB: “Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest. ESV: Come to me, all who ...
jrdioko's user avatar
  • 4,067
10 votes
3 answers

How can we understand "fear"? [closed]

It seems that (throughout the Bible), we have been told to "not fear" but also to "fear God". How can we understand this word "fear" in these two contexts? If this word in these two contexts carries ...
Richard's user avatar
  • 9,701
14 votes
4 answers

When the Bible says "the world", does that only include Eurasia and Africa?

I've heard this argument a few different times for different verses. (Unfortunately, I can't remember exactly which verses as that would strengthen this question quite a bit.) However, the argument ...
Richard's user avatar
  • 9,701
23 votes
6 answers

Was "Τετέλεσται" actually stamped on paid bills and debt certificates in the first century?

I've often heard some really cool explanations around the meaning for the greek word Τετέλεσται in the New Testament where Jesus said, "It is Finished". I love what I've heard, and have even preached ...
Joel Glovier's user avatar
19 votes
8 answers

Translation of "abba" (Αββα, אבא)

What is the best English translation of abba (Greek: Αββα, Aramaic: אבא) such as in Romans 8:15? What are its senses in the original languages, and are those best captured by father, dad, daddy, or ...
jrdioko's user avatar
  • 4,067
13 votes
1 answer

Is there any research that challenges the standard definition of 'προορίζω' (predestine)? [closed]

The definition of προορίζω in the Enhanced Strong's Lexicon is: 4309 Six occurrences; AV translates as “predestinate” four times, “determine before” once, and “ordain” once. 1 to predetermine, ...
blundin's user avatar
  • 1,538
24 votes
9 answers

What translation best translates the word "vanity" (in the KJV) in Ecclesiastes?

The word "vanity" (KJV) in Ecclesiastes was translated (possibly incorrectly) in the NIV as "meaningless". Is "vanity" the best translation for the Hebrew word hebel (Strongs 1892) or does a newer ...
Lance Roberts's user avatar

15 16 17 18