Questions tagged [nlt]

Questions specific to translation choices made in the New Living Translation of the Holy Bible (either the 1996 or the 2004 edition).

Filter by
Sorted by
Tagged with
2 votes
1 answer
32 views

Is there any sense of "work" in Isaiah 45:15?

Isaiah 45:15 in the NLT says: Truly, O God of Israel, our Savior, you work in mysterious ways. However in more traditional translations there is no sense of "work" in the translation. ...
Kidburla's user avatar
  • 393
1 vote
2 answers
24 views

Absalom's daughter/granddaughter?

Brown-Driver-Briggs says the word בּת can mean granddaughters but Strong’s says it is never "granddaughters"¹ in KJV.  In I Kings 15:2, I Kings 15: 10 & II Chron. 11:20, it is "...
WGroleau's user avatar
  • 232
3 votes
2 answers
98 views

Acts 21:36 different sentiment in NLT

I most commonly read out of NKJV & NLT . I’m reading through Acts 21 when verse 36 sticks out to me how almost every other translation reads “Away with him!” Yet NLT reads “Kill Him, Kill, Him” ...
David Hernandez's user avatar
3 votes
1 answer
90 views

How best to understand the NLT translation of Malachi 2:16?

Malachi 2:16 NLT "For I hate divorce!" says the Lord, the God of Israel. "It is as cruel as putting on a victim's bloodstained coat," says the Lord Almighty. "So guard ...
collen ndhlovu's user avatar
4 votes
2 answers
132 views

How best to understand the NLT translation of νόμος in Romans 8:2?

Romans 8:2 NLT For the power of the life-giving Spirit has freed you through Christ Jesus from the power of sin that leads to death. KJV Romans 8 : 2 For the law of the Spirit of life in Christ ...
collen ndhlovu's user avatar
1 vote
3 answers
204 views

How best to understand the NLT translation of Jeremiah 34:18?

Jeremiah 34:18 NLT Because you have refused the terms of our covenant, I will cut you apart just as you cut apart the calf when you walked between its halves to solemnize your vows. Jeremiah 34:18 ...
collen ndhlovu's user avatar
2 votes
2 answers
38 views

Why is "to do" (ἐνεργεῖν) rendered as "power" in the NLT?

For God is working in you, giving you the desire and the power to do what pleases him. - Phil. 2:13 (NLT) As per the title, why is ἐνεργεῖν rendered as "power" in the NLT when it is ...
Tom's user avatar
  • 177
6 votes
4 answers
509 views

What is the justification for the New international Version and New Living Translation's translation of Philippians 2:6?

Philippians 2:6 NIV Who, being in very nature God, did not consider equality with God something to be used to his own advantage Philippians 2:6 NLT Though he was God, he did not think of equality with ...
Alex Balilo's user avatar
  • 2,836
5 votes
3 answers
146 views

How to understand the KJV translation of Psalms 68:8?

Psalms 68:8 KJV 8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel. Psalms 68:8 NIV the earth shook, the heavens ...
collen ndhlovu's user avatar
4 votes
3 answers
2k views

What is the proper translation of Genesis 25:18?

Genesis 25:18 ESV 18 They settled from Havilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria. He settled[a] over against all his kinsmen Genesis 25:18 Darby Translation 18 And they ...
collen ndhlovu's user avatar
1 vote
1 answer
198 views

Is Taberah and Kibroth Hattaavah the same place in Numbers 11:3 & 34?

Numbers 11:3 After that, the area was known as Taberah (which means “the place of burning”), because fire from the Lord had burned among them there. (New Living Translation) Numbers 11:34 So that ...
collen ndhlovu's user avatar
3 votes
3 answers
853 views

Why do the NLT translators say "demons" (Rom 8:38)?

Rom 8:38 (NLT): And I am convinced that nothing can ever separate us from God's love. Neither death nor life, neither angels nor demons*, neither our fears for today nor our worries about tomorrow ...
el_maiz's user avatar
  • 419
6 votes
5 answers
844 views

Is the NLT's version of Romans 13:7 a valid interpretation?

Romans 13:7 (ESV) 7 Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed. ...
El'endia Starman's user avatar
4 votes
1 answer
589 views

Who is the good and beautiful person in Zechariah 9:17?

There seem to be two main variants of English translations of Zechariah 9:17a: The newer one, of which the NLT is a prime representative: 16On that day the Lord their God will rescue his people, ...
Kazark's user avatar
  • 10.3k
3 votes
1 answer
285 views

Did God shut up Satan before he had the chance to accuse Yeshua?

Growing up with the the New Living Translation, I had alway thought that Zechariah 3:1 said that Satan was accusing Yeshua: Then the angel showed me Jeshua the high priest standing before the angel ...
Kazark's user avatar
  • 10.3k
3 votes
3 answers
2k views

Is Hosea 4:11 teaching total abstinence from alcohol?

In Hosea 4:11 (ESV), God seems to condemn drinking wine: They shall eat, but not be satisfied; they shall play the whore, but not multiply, because they have forsaken the Lord to cherish ...
Kazark's user avatar
  • 10.3k
15 votes
7 answers
53k views

"Cakes of Raisins" in Hosea 3

Hosea 3:1 reads (ESV): And the LORD said to me, “Go again, love a woman who is loved by another man and is an adulteress, even as the LORD loves the children of Israel, though they turn to other ...
Kazark's user avatar
  • 10.3k
11 votes
5 answers
56k views

What does "put the branch to their nose" in Ezekiel 8:17 mean?

Reading Ezekiel 8 in the ESV I came across verse 17 today and was puzzled by phrase there: Is it too light a thing for the house of Judah to commit the abominations that they commit here, that they ...
Kazark's user avatar
  • 10.3k
7 votes
2 answers
935 views

How should Galatians 5:10 be translated?

Galatians 5:10 seems to have fairly separate meanings in modern translations The NIV says that Paul is "confident in the Lord" that the Galatians will stay away from false teachings. I understand ...
user avatar
22 votes
4 answers
4k views

Does the original Hebrew support the NLT of Genesis 6:3?

Genesis 6:3 refers to when God set humans' lifespans to (approximately) 120 years. However, the NLT (the translation I prefer) has a slightly different translation for the 120-years part. Genesis 6:...
El'endia Starman's user avatar