Questions tagged [greek]

Koiné (from κοινή, "common") Greek was the form of post-classical Greek spoken and written in Hellenistic and Roman antiquity. It is the language of the Septuagint (LXX), Christian New Testament, and most early Christian theological writings.

39 questions with no upvoted or accepted answers
Filter by
Sorted by
Tagged with
7
votes
3answers
366 views

How might Matthew 16:22 in the Codex Vaticanus be best translated to reflect the etymology of the text?

While translating Matthew 16 today, I ran across what the NET Bible calls a "highly elliptical expression" in verse 22: καὶ προσλαβόμενος αὐτὸν ὁ Πέτρος ἤρξατο ἐπιτιμᾶν αὐτῷ λέγων· Ἵλεώς ...
6
votes
3answers
88 views

Psalm 96 (95) Why does the LXX translate אלילים as δαιμόνια?

Psalm 96 (95) v. 5 (Westminister Leningrad Codex) כִּ֤י ׀ כָּל־אֱלֹהֵ֣י הָעַמִּ֣ים אֱלִילִ֑ים וַֽ֝יהוָ֗ה שָׁמַ֥יִם עָשָֽׂה׃ (LXX) ὅτι πάντες οἱ θεοὶ τῶν ἐθνῶν δαιμόνια, ὁ δὲ κύριος τοὺς ...
5
votes
2answers
535 views

Luke 22:16 - Did Jesus say he was not going to eat THAT Passover?

Related: - Is there any significance to using φάγω vs ἐσθίω? - In Luke 22, How Should Prepare and Eat - be Translated from the Aorist Subjunctive? - In the early church, was the Last Supper Considered ...
4
votes
1answer
151 views

Did Jesus add to the words of Moses from Deuteronomy 6:5?

I'm not sure if this is to do with Hebrew being translated to Greek, but when looking at "The greatest commandment" Deuteronomy 6:5 says: "And thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, ...
4
votes
0answers
100 views

Anyone know why Σιλωάμ in John 9:7 has the μ at the end

Anyone know why Σιλωάμ in John 9:7 has the μ at the end. The Hebrew New Testament (Bible Society of Israel) has הַשִּׁלּוֹחַ (apparently qal passive participle) with no ending m sound from the Hebrew ...
4
votes
1answer
72 views

Can Luke's use of κράτιστε be taken as his way of acknowledging someone who held the office of High Priest?

1 Inasmuch as many have undertaken to compile an account of the things accomplished among us, 2 just as they were handed down to us by those who from the beginning were eyewitnesses and servants of ...
4
votes
2answers
99 views

Romans 8:23 - 'within' or 'among'? ἡμεῖς καὶ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάζομεν

The ἐν ἑαυτοῖς of Rom 8:23 is typically rendered in English as 'within ourselves' or 'inwardly'. ἡμεῖς καὶ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάζομεν Could it not also be rendered 'among ourselves'? Is there ...
4
votes
2answers
184 views

In the LXX version of 2 Samuel 1:18, where did the bow go?

Translating 2 Samuel 1:18 seems to be a very difficult task. Could anyone please lay a helping hand? A very accurate solution seems to be: NET: He gave instructions that the people of Judah should ...
3
votes
1answer
30 views

In Acts 13:48 -“ τεταγμένοι” (appointed- YTL), What the Luke's narration implies to, “middle” or “passive ”voice?

Apparently, Luke simply narrates the event describing how "people throng" to Paul and Barnabas to hear the message, and with conscious volition "they" responded. Therefore, the "middle voice" would ...
3
votes
7answers
2k views

In John 1:30, what is the meaning of the phrase “After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me”?

In John 1:30, it is written, 30 “This is He of whom I said, ‘After me comes a Man who is preferred before me, for He was before me.’ NKJV, ©1982 Λʹ οὗτός ἐστιν περὶ οὗ ἐγὼ εἶπον Ὀπίσω μου ἔρχεται ...
2
votes
1answer
33 views

(John 1:39) Where does Jesus Abide?

I'm looking at the Greek of John 1 and the first words spoken by Jesus in that Gospel. I am trying to understand what the author is conveying, theologically, in these opening words. First impressions ...
2
votes
3answers
505 views

What does it mean in John 20:23 when Jesus gives his disciples authority to 'retain' sins?

What does it mean in John 20:23 when Jesus gives his disciples authority to 'retain' sins? What does 'retain' mean here? Does it mean 'not forgive' or something else entirely?
2
votes
4answers
223 views

What's the meaning of brother in 1 John 2.9-11?

In 1 John 2.9-11, John uses adelphos, or brother. Researching that, I came across The Outline of Biblical Usage by Larry Pierce which says adelphos is sometimes used to mean countryman and co-...
2
votes
2answers
75 views

In what sense is the word ἀνακρίνει used in 1 Corinthians 2:15?

NA 28 1 Corinthians 2:15 15ὁ δὲ πνευματικὸς ἀνακρίνει [τὰ] πάντα, αὐτὸς δὲ ὑπ’ οὐδενὸς ἀνακρίνεται. 1 Corinthians 2:15 KJV 15 But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is ...
2
votes
4answers
184 views

In Acts 11:26 what were the disciples called in Antioch?

Acts 11:26 - It was in Antioch that the disciples were first given the name of “Christians”. Disciples and Christians are both accusative masculine plural. If the disciples are the subject of the ...
2
votes
1answer
94 views

What is the implication of “satisfied” or “filled” in the Synoptic feeding of the multitude stories?

In the story of the feeding of the 4000, Matthew 15:37 reads: And they all ate and were satisfied. [ESV; cf. NIV, NASB, NET] So they all ate and were filled. [NKJV; cf. KJV, HCSB] They all ate ...
2
votes
1answer
2k views

What does the Greek word μεριμνᾶτε mean in Philippians 4:6?

The ESV translation of Philippians 4:6 reads: Do not be anxious about anything, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. If the ESV ...
2
votes
3answers
236 views

Does Paul's use of Greek represent the Son as Creator or Maker?

When the role of the Son is spoken of by Paul in Creation it is always as the intermediate agent (δια) or instrument (εν) used by God and not as source as in Creator Ex Nihilo. BDAG on the agency of ...
2
votes
1answer
52 views

Is 1Thess 1:10 a piece of early christian poetry?

I was reading a peroratio of 1Thess (5:16-22) recently and I had some feeling of rhytmicity there. After closer look the issue seems to be not so simple so I gave up with it for a moment. However in ...
2
votes
2answers
92 views

Is the Bible any easier to understand in Hebrew (or Aramaic/Greek) than it is in English?

I ask this question because when I read or study the Bible, it sometimes takes me quite a while to figure out what the Bible is saying because the text seems a little "dense" (like in Romans or ...
1
vote
1answer
52 views

What is the best understanding of the use of καί in the beginning verses of John's Prologue?

Many see John's Prologue arranged using a literary device1in which the first two verses are a single thought: In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. This ...
1
vote
1answer
43 views

Luke 8:36 δαιμονισθεις demonized or demon-possessed?

What is the correct way and not necessarily the most popular way to translate the Greek δαιμονισθεις (daimonizomai), to be “demonized” or demon-possessed? “And those who had seen it told them how ...
1
vote
0answers
56 views

A question about the double article in I Timothy 3:16

μεγα εστιν το της ευσεβειας μυστηριον [TR] ... great is the mystery of godliness [KJV] ... great is the of piety mystery [EGNT] ... great is the secret of piety [YLT] Since the first article is, I ...
1
vote
2answers
757 views

What are the “fruits of your righteousness” mentioned in 2 Corinthians 9:10?

What are the fruits of your righteousness mentioned in 2 Corinthians 9:10 Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase ...
1
vote
0answers
82 views

Do the qualifications of an overseer (ἐπίσκοπος) and the Ephesians 4:11 gift of pastor/teacher make them interchangeable or just related?

Peter encourages elders in 1 Peter 5:2 to ποιμάνατε (be shepherds). Paul instructs Timothy to install elders with qualifications listed in 1 Timothy 3:2 that include διδακτικόν (apt to teach). In ...
1
vote
1answer
184 views

In Romans 12:3 what is the μέτρον that God has allotted to each believer and how is one to use it to “think soberly” about one's gift?

Disclaimer: I have no formal education in Greek. Setup (If you are familiar with Romans 12 you can skip to "The question" below) Throughout the Roman empire (and in all the world) both Jews and ...
1
vote
1answer
45 views

What does the article signify in the Greek translation of Genesis 1:1?

The beginning of the Bible states: In the beginning, God created the heavens and the earth. (Genesis 1:1 ESV) בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָֽרֶץ In the beginning God made the ...
1
vote
2answers
217 views

How should Revelation 11:15 be translated (so the implied pronoun and expressed referent agree)?

Westcott and Hort / [NA27 variants] Rev 11:15 Καὶ ὁ ἕβδομος ἄγγελος ἐσάλπισεν· καὶ ἐγένοντο φωναὶ μεγάλαι ἐν τῷ οὐρανῷ, λέγοντες Ἐγένετο ἡ βασιλεία τοῦ κόσμου τοῦ κυρίου ἡμῶν καὶ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ,...
1
vote
2answers
82 views

Is the article ο in ο θεός at Hebrews 1:9 anaphoric to θεός at Hebrews 1:8? If not, what grammatical reason prevents it?

Is the article ο in ο θεός at Hebrews 1:9 anaphoric to θεός at Hebrews 1:8? If not, what grammatical reason prevents it? Note: Keep in mind and address that Wallace says "Most individualizing ...
0
votes
1answer
37 views

Is ἐξ ( ἐκ,) “ from” or “of” , or either -in 1 John 2:19?

How does it change the meaning of the verse - 1 John 2:19? What is the respective theological implication, if any? 1 John 2:19 KJV -"They went out from us, but they were not of us; for if they had ...
0
votes
1answer
28 views

What does it mean that the Greek middle voice is used at Luke 4:3 to command the stone to become bread?

The devil said to him, "If you are the Son of God, tell this stone to become bread (Luke 4:3, NIV) (NA28) εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ διάβολος· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, εἰπὲ ⸂τῷ λίθῳ τούτῳ ἵνα γένηται [a] ἄρτος⸃ I ...
0
votes
3answers
81 views

What is Hebrews 3:14 saying to do with “our confidence”?

[Heb 3:14 ASV] for we are become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm unto the end: What is he saying about "hold fast the beginning of our confidence firm unto ...
0
votes
1answer
259 views

Does Hebrews 7:12 say that the Law has changed?

μετατιθεμένης (being changed) γὰρ (indeed) τῆς (the) ἱερωσύνης (priesthood) ἐξ (from out) ἀνάγκης (of a necessity) καὶ (and) νόμου (of a law) μετάθεσις (a change) γίνεται (takes place) The KJV says: ...
-1
votes
1answer
83 views

Will Jesus Baptize us with the Holy Spirit or with holy wind in Mk 1:8, Mtt 3:11, Lk 3:16, and Jn 1:33?

In Mark 1:8, Matthew 3:11, Luke 3:16, and John 1:33, John the Baptist declares that Jesus will baptize people in the Holy Spirit. For example, Matthew 3:11 says, “I indeed baptize you with water ...
-1
votes
1answer
34 views

In Revelation 7:15 what does it mean that ὁ καθήμενος ἐπὶ τοῦ θρόνου σκηνώσει ἐπ’ αὐτούς?

Does ὁ καθήμενος ἐπὶ τοῦ θρόνου σκηνώσει ἐπ’ αὐτούς suggest that in the new covenant, represented by the new tabernacle, all in the new covenant will dwell in God's inner courts? Notes: The reason I ...
-1
votes
1answer
74 views

Should it be be ἐν or ἐστιν in Galatians 5:22 & Ephesians 5:9?

The Apostle Paul uses the verb ἐστιν when expressing the "Fruit of the Spirit" in Galatians 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith, ...
-1
votes
2answers
124 views

Should 1 Cor 14:2 say “by” or “unto”?

Would not the dative translation "by" serve 1 cor 14:2 better than the word "unto"? In 1 cor 14:21 it can be seen that God gives this gift and speaks to us "with" or through people..
-2
votes
1answer
210 views

Did Jesus make 4 promises to the church of Philadelphia?

A traditional Jewish Passover meal incorporated four cups, one for each of the promises the LORD made before He brought the nation of Israel out of Egypt: Therefore, tell the Israelites, ‘I am the ...
-2
votes
1answer
91 views

In Romans 1:11 why does Paul seem to fudge about his agenda by saying “some spiritual gift”?

NIV Romans 1: 11I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong— 12that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith. It sounds ...