Questions tagged [greek]

Koiné (from κοινή, "common") Greek was the form of post-classical Greek spoken and written in Hellenistic and Roman antiquity. It is the language of the Septuagint (LXX), Christian New Testament, and most early Christian theological writings.

31 questions with no upvoted or accepted answers
Filter by
Sorted by
Tagged with
8
votes
3answers
435 views

How might Matthew 16:22 in the Codex Vaticanus be best translated to reflect the etymology of the text?

While translating Matthew 16 today, I ran across what the NET Bible calls a "highly elliptical expression" in verse 22: καὶ προσλαβόμενος αὐτὸν ὁ Πέτρος ἤρξατο ἐπιτιμᾶν αὐτῷ λέγων· Ἵλεώς ...
7
votes
1answer
45 views

Why might the KJV and YLT translations of James 2:1 ('Lord' of glory) differ?

This is a question about the KJV and the TR Greek text. ... του κυριου ημων ιησου χριστου της δοξης [James 2:1 TR - Stephens, Beza, Elzevir, Scrivener - identical] ... our Lord Jesus Christ, the ...
5
votes
1answer
60 views

μέν … δέ with trailling καὶ

In English, it is idiomatic to have the word 'and' before the last item in a list, such as "I like coffee, tea, and beer" (with or without the last comma!). In Ephesians 4:11, there is a &...
5
votes
0answers
112 views

Anyone know why Σιλωάμ in John 9:7 has the μ at the end

Anyone know why Σιλωάμ in John 9:7 has the μ at the end. The Hebrew New Testament (Bible Society of Israel) has הַשִּׁלּוֹחַ (apparently qal passive participle) with no ending m sound from the Hebrew ...
4
votes
1answer
72 views

In Acts 13:48 -“ τεταγμένοι” (appointed- YTL), What the Luke's narration implies to, “middle” or “passive ”voice?

Apparently, Luke simply narrates the event describing how "people throng" to Paul and Barnabas to hear the message, and with conscious volition "they" responded. Therefore, the "middle voice" would ...
3
votes
2answers
44 views

Did the Greek Septuagint ignore the Hebrew name change of Mikayehu מִיכָֽיְהוּ to Mikah מִיכָ֔ה in Judges 17:4-5?

Did the Greek Septuagint ignore the Hebrew name change of Mikayehu מִיכָֽיְהוּ to Mikah מִיכָ֔ה in Judges 17:4-5? When we read "Judges" / שֹֽׁפְטִ֑ים Shoftim 17:4-5 in the Tanakh, we notice ...
3
votes
4answers
1k views

What are the “fruits of your righteousness” mentioned in 2 Corinthians 9:10?

What are the fruits of your righteousness mentioned in 2 Corinthians 9:10 Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase ...
2
votes
2answers
71 views

Should 'repent' and 'believe' be understood as often referring to the same event or act in the process of salvation?

Should repentance and belief at time be understood to refer to the same thing or two different ways of describing the same mental change? Again my suggestion isn't that they mean the exact same thing, ...
2
votes
0answers
31 views

Do the New Testament “sin no more” and “your sins are forgiven” have likely Hebrew models that restrict their interpretation?

The Egerton papyrus has a version of Jesus's healing of the leper that adds further information at the beginning and end: Egerton 1 recto (35) -- And behold, a leper came, saying, “Rabbi Jesus, I ...
2
votes
1answer
49 views

In Acts 24:15, how should μέλλειν ἔσεσθαι be rendered?

It is generally translated as "going to be", with Young's Literal Translation being the Minority Report: https://biblehub.com/acts/24-15.htm https://www.jw.org/en/library/bible/nwt/books/...
2
votes
1answer
55 views

How does the NASB render καρδίαν as quick in Acts 7:54?

Ὡς δὲ ἐπληροῦτο αὐτῷ τεσσαρακονταετὴς χρόνος, ἀνέβη ἐπὶ τὴν καρδίαν αὐτοῦ ἐπισκέψασθαι τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ τοὺς υἱοὺς Ἰσραήλ. Most translations render καρδίαν as heart but the NASB chose to translate ...
2
votes
2answers
91 views

In what sense is the word ἀνακρίνει used in 1 Corinthians 2:15?

NA 28 1 Corinthians 2:15 15ὁ δὲ πνευματικὸς ἀνακρίνει [τὰ] πάντα, αὐτὸς δὲ ὑπ’ οὐδενὸς ἀνακρίνεται. 1 Corinthians 2:15 KJV 15 But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is ...
2
votes
1answer
20 views

Does the use of δέ (de, “but, and, now”) in 1 Corinthians 14:35 preclude it being a mere restatement of verse 34?

Some interpretations I've heard of 1 Corinthians 14:34-35 argue that because verse 35 is merely restating what is said in verse 34, and since verse 35 discusses women asking questions, therefore verse ...
2
votes
1answer
53 views

Is 1Thess 1:10 a piece of early christian poetry?

I was reading a peroratio of 1Thess (5:16-22) recently and I had some feeling of rhytmicity there. After closer look the issue seems to be not so simple so I gave up with it for a moment. However in ...
2
votes
1answer
236 views

In Romans 12:3 what is the μέτρον that God has allotted to each believer and how is one to use it to “think soberly” about one's gift?

Disclaimer: I have no formal education in Greek. Setup (If you are familiar with Romans 12 you can skip to "The question" below) Throughout the Roman empire (and in all the world) both Jews and ...
1
vote
1answer
35 views

Are there two separate reasons given for wanting to stone Jesus?

Beginning in Chapter 5, John details how the Jews wanted to kill Jesus. First, the intent is described: for making Himself equal to God (5:18). Then the manner of death they picked up stones to throw ...
1
vote
0answers
39 views

Renassiance era English Bible translations prefer the word “devils” rather than “demons” — why?

In the Tyndale Bible, Geneva Bible, King James and Douay Rheims Bible (of the same era) all prefer to use the word "devils" (or earlier variations like "deuils"). The English word ...
1
vote
3answers
164 views

What is Hebrews 3:14 saying to do with “our confidence”?

[Heb 3:14 ASV] for we are become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm unto the end: What is he saying about "hold fast the beginning of our confidence firm unto ...
1
vote
0answers
58 views

A question about the double article in I Timothy 3:16

μεγα εστιν το της ευσεβειας μυστηριον [TR] ... great is the mystery of godliness [KJV] ... great is the of piety mystery [EGNT] ... great is the secret of piety [YLT] Since the first article is, I ...
1
vote
0answers
87 views

Do the qualifications of an overseer (ἐπίσκοπος) and the Ephesians 4:11 gift of pastor/teacher make them interchangeable or just related?

Peter encourages elders in 1 Peter 5:2 to ποιμάνατε (be shepherds). Paul instructs Timothy to install elders with qualifications listed in 1 Timothy 3:2 that include διδακτικόν (apt to teach). In ...
1
vote
1answer
15 views

Luke 10:9-11 Ἤγγικεν ἐφʼ ὑμᾶς and Ἤγγικεν same or different?

Luke 10:9-11 reads: 9 καὶ θεραπεύετε τοὺς ἐν αὐτῇ ἀσθενεῖς, καὶ λέγετε αὐτοῖς· Ἤγγικεν ἐφʼ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ. 10 εἰς ἣν δʼ ἂν πόλιν εἰσέλθητε καὶ μὴ δέχωνται ὑμᾶς, ἐξελθόντες εἰς τὰς ...
1
vote
1answer
90 views

What does the article signify in the Greek translation of Genesis 1:1?

The beginning of the Bible states: In the beginning, God created the heavens and the earth. (Genesis 1:1 ESV) בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָֽרֶץ In the beginning God made the ...
1
vote
2answers
221 views

How should Revelation 11:15 be translated (so the implied pronoun and expressed referent agree)?

Westcott and Hort / [NA27 variants] Rev 11:15 Καὶ ὁ ἕβδομος ἄγγελος ἐσάλπισεν· καὶ ἐγένοντο φωναὶ μεγάλαι ἐν τῷ οὐρανῷ, λέγοντες Ἐγένετο ἡ βασιλεία τοῦ κόσμου τοῦ κυρίου ἡμῶν καὶ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ,...
1
vote
2answers
138 views

Is the article ο in ο θεός at Hebrews 1:9 anaphoric to θεός at Hebrews 1:8? If not, what grammatical reason prevents it?

Is the article ο in ο θεός at Hebrews 1:9 anaphoric to θεός at Hebrews 1:8? If not, what grammatical reason prevents it? Note: Keep in mind and address that Wallace says "Most individualizing ...
0
votes
1answer
62 views

What does it mean that the Greek middle voice is used at Luke 4:3 to command the stone to become bread?

The devil said to him, "If you are the Son of God, tell this stone to become bread (Luke 4:3, NIV) (NA28) εἶπεν δὲ αὐτῷ ὁ διάβολος· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, εἰπὲ ⸂τῷ λίθῳ τούτῳ ἵνα γένηται [a] ἄρτος⸃ I ...
-1
votes
1answer
99 views

Will Jesus Baptize us with the Holy Spirit or with holy wind in Mk 1:8, Mtt 3:11, Lk 3:16, and Jn 1:33?

In Mark 1:8, Matthew 3:11, Luke 3:16, and John 1:33, John the Baptist declares that Jesus will baptize people in the Holy Spirit. For example, Matthew 3:11 says, “I indeed baptize you with water ...
-1
votes
1answer
42 views

In Revelation 7:15 what does it mean that ὁ καθήμενος ἐπὶ τοῦ θρόνου σκηνώσει ἐπ’ αὐτούς?

Does ὁ καθήμενος ἐπὶ τοῦ θρόνου σκηνώσει ἐπ’ αὐτούς suggest that in the new covenant, represented by the new tabernacle, all in the new covenant will dwell in God's inner courts? Notes: The reason I ...
-1
votes
1answer
79 views

Should it be be ἐν or ἐστιν in Galatians 5:22 & Ephesians 5:9?

The Apostle Paul uses the verb ἐστιν when expressing the "Fruit of the Spirit" in Galatians 22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith, ...
-1
votes
2answers
126 views

Should 1 Cor 14:2 say “by” or “unto”?

Would not the dative translation "by" serve 1 cor 14:2 better than the word "unto"? In 1 cor 14:21 it can be seen that God gives this gift and speaks to us "with" or through people..
-2
votes
1answer
251 views

Did Jesus make 4 promises to the church of Philadelphia?

A traditional Jewish Passover meal incorporated four cups, one for each of the promises the LORD made before He brought the nation of Israel out of Egypt: Therefore, tell the Israelites, ‘I am the ...
-2
votes
1answer
94 views

In Romans 1:11 why does Paul seem to fudge about his agenda by saying “some spiritual gift”?

NIV Romans 1: 11I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong— 12that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith. It sounds ...