In Genesis 2, God says:
“It is not good that the man should be alone; I will make [עָשָׂה ; strongs H6213: to fashion, bring forth, make or do] him a helper fit for him.”” Genesis 2:18 ESV
He then ‘builds’ Eve from Adam’s rib. In other words, God brings her forth from Adam. And when He presents her to Adam, Adam says:
“This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman [אִשָּׁה ; Strongs H802] because she was taken out of Man.”” Genesis 2:23 ESV
Now, Strongs shows no direct correlation between “aw-saw‘“ (H6213 to make, bring forth, fashion) and “ish-shaw'” (H802 woman, as the opposite of man), relating it instead to the Hebrew root for ‘a man’ or ‘husband’, which is “eesh” [אִישׁ Strongs H376].
But, as a layman, and not a biblical scholar, when I look at “ish-shaw” (woman), it seems to me like a conjunction of “eesh” (man) and “aw-saw” (made).
To me this would also make sense of what Adam says here “she was taken out of man”
Can anyone shed any light?