The last part of 1 Peter 5:10 consists of four future indicative active verbs with only an implied object - - the believers. These verbs are:
- καταρτίσει = will complete/put in order, root form: καταρτίζω = (BDAG) to cause to to be in a condition to function well, put in order, eg, Matt 4:21, Mark 1:19, Gal 6:1, 2 Cor 1:10, 13:11, 1 Thess 3:10, Heb 13:21, 1 Peter 5:10
- στηρίξει = will fix firmly, root form: στηρίζω = (BDAG) to cause to be inwardly firm or committed, confirm, establish, strengthen, eg, Luke 22:32, Acts 18:23, Rom 16:25, 1 Thess 3:2, 2 Thess 3:3, 1 Peter 5:10, Rev 3:2, etc.
- σθενώσει = will strengthen, root form: σθενόω = (BDAG) strengthen, make strong, eg, 1 Peter 5:10
- θεμελιώσει = will establish, root form: θεμελιόω = (BDAG) to provide a secure basis for the inner life and its resources, establish strengthen, eg, Eph 3:17, Col 1:23, 1 Peter 5:10.
1 Peter 5:10, 11 forms a Benediction to Peter's letter:
And after you have suffered for a little while, the God of all grace,
who has called you to His eternal glory in Christ, will Himself
restore you, secure you, strengthen you, and establish you. To Him be
the power forever and ever. Amen.
Thus, this benediction contains a promise that despite some difficulties and trials of the Christian life, the God would help the individual believer in four areas:
- God would make us complete and well-functioning
- God would make us firm and committed to serving Him
- God would make us strong for living the Christian ideals
- God would provide a secure basis for such a life (eg Eph 2:20) such as the foundation of the apostles' and prophets' teaching
Note also that it is possible that all four verbs could be translated "strengthen" in one its various meanings.
Note Benson's comments:
Make you perfect — That no defect may remain in your Christian knowledge, experience, or practice. See on Hebrews 13:21.
Stablish — That nothing may overthrow your faith or hope, damp the flame of your love, or interrupt the constancy of your obedience;
strengthen — That ye may conquer all your enemies, and may do, be conformed to, and suffer the will of God to the end;
and settle you — As a house upon a rock. Or, inverting the order
of the words, and taking the last particular first, as preparatory to
the others, (which the sense of the several expressions seems to
require, according to the usual progress of the work of grace in the
hearts of believers,) the meaning will be, 1st, May he place you on
your foundation, (so the word θεμελιωσαι, here rendered settle you,
properly signifies,) even on the foundation which God hath laid in
Zion, (1 Corinthians 3:11,) Christ Jesus, or on the foundation of the
apostles and prophets, (Ephesians 2:20,) namely, the fundamental
doctrines attested by them. 2d, May he strengthen you, that no power
of earth or hell may move you from that foundation. In consequence of
this, 3d, May he establish you in his truth and grace, in faith, hope,
love, and new obedience, that you may be steadfast and immoveable in
your adherence to the doctrines, your possession of the graces and
privileges, and your performance of the duties of your holy calling.
And in this way, 4th, May he make you perfect, or complete Christians,
lacking nothing, destitute of no grace or virtue, and possessing every
one in a mature state, a state of meetness for the inheritance of the
saints in light. Thus the apostle, being converted, does now
strengthen his brethren.