Luke 20:34-40 (NASB):
34 Jesus said to them, “The sons of this age marry and the women are given in marriage, 35 but those who are considered worthy to attain to that age and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage; 36 for they cannot even die anymore, for they are like angels, and are sons of God, being sons of the resurrection. 37 But as for the fact that the dead are raised, even Moses revealed this in the passage about the burning bush, where he calls the Lord the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. 38 Now He is not the God of the dead, but of the living; for all live to Him.” 39 Some of the scribes answered and said, “Teacher, You have spoken well.” 40 For they did not have the courage to question Him any longer about anything.
Jesus is talking about the resurrection (a future event), yet verse 38 says "for all live to Him" (present tense). I would've expected instead "for all will live to Him" (future tense). Similarly, "but of the living" could've been worded as "but of those who will be alive again", but it wasn't. Why is verse 38 in present tense and not future tense?