In Genesis 43:10 (NASB)
For if we had not delayed, surely by now we could have returned twice.
Does this make sense to be interpreted literally?
Biblical Hermeneutics Stack Exchange is a question and answer site for professors, theologians, and those interested in exegetical analysis of biblical texts. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityIn Genesis 43:10 (NASB)
For if we had not delayed, surely by now we could have returned twice.
Does this make sense to be interpreted literally?
We are not told how much time was involved, nor do we know where Joseph was stationed, so we do not know how much distance was involved.
However, if we assume
... then the trip might take about 2 weeks to travel one way. Therefore, two return trips would require two months.
The other way to understand this statement is simple hyperbole to make an effect.
Therefore, it is possible to understand this statement literally, if at least two months' time is involved. However, it may be hyperbolic.