When reading Iyov 1:11 and Iyov 2:5 the phrase " שְֽׁלַֽח־נָ֣א יָֽדְךָ֔ וְגַ֖ע " means what specifically?
- How is the imperative request "please-Send Your-Hand and-Touch" suppose to be understood in a physical world?
The Malbim on Job 2:5 writes:
אולם, אך בזה תבחנהו בחינה ברורה, אם תשלח ידך ותגע אל עצמו ואל בשרו לא בעורו לבד רק מכה הנוגע בעצמו ובשרו שיש בה סכנת נפש עד שיתיאש מרפואה, ואז לא יהיה לו במה להתנחם ומה לירא ולקוות אז על פניך יברכך ויגנה הנהגתך:
However, were You to stretch out Your hand and touch his person, his very flesh; not just skin-deep but so severely that he becomes convinced that his condition is terminal, then he would surely curse You to Your face and damn Governance.
Like Iyov - Are we left without deeper insight regarding how " שְֽׁלַֽח־נָ֣א יָֽדְךָ֔ וְגַ֖ע " works? Is Malbim saying the imperative request instantly occurs but cannot be seen? Does this mean "Ga!" ( גַ֖ע ) is the physical moment when a person feels abnormal from the unseen presence of Yad-kha ( יָֽדְךָ֔ )?
Although God is incorporeal, ancient Ivrim like King David believed His-Hand could literally touch ( Ga, גַּ֖ע ) physical objects. In Tehillim 144:5 [ https://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/16365/jewish/Chapter-144.htm ] : "YHVH, bend Your heavens and descend; touch the mountains and they will smoke." ( יְהֹוָה הַט־שָׁמֶ֥יךָ וְתֵרֵ֑ד גַּ֖ע בֶּֽהָרִ֣ים וְֽיֶֽעֱשָֽׁנוּ ) testifying the same touch ( גַ֥ע ) requested by Ha-Satan in Iyov 1:11 & 2:5 is a physical encounter with God's Hand.
In Job 1:11 + Job 2:5, Ha-Satan ( הַשָּׂטָ֛ן ) submits a request to God with two imperatives : Send ( שְׁלַח ) and-Touch ( וְגַ֥ע ). The first imperative is addressing masculine figure to "Send!" : "שְׁלַח" Shlach! | If The-Adversary was addressing a feminine figure, then his imperative statement would have been : "שִׁלְחִי" Shilchi!.
- Since The-Adversary uses the phrase :"שְׁלַח" Shlach! , readers are reminded that YHVH ( יְהוָה֙ ) is masculine.
In respect to God, Ha-Satan adds the word "please" = "נָ֣א" Na to reshape his imperative command into a polite request to God : "please Send!" ( שְֽׁלַֽח־נָ֣א ) Shlach-na!
- What does the Adversary angel ask God to use as an instrument of destruction on Iyov's possessions? : Your-Hand = " יָֽדְךָ֔ " Yad-kha . This overwhelming Hand is masculine. | If God's Hand was feminine, Ha-Satan would have requested : " יָדֵךְ " Yade-k.
The second imperative requested by Ha-Satan from God is "and-Touch!" : " וְגַ֥ע " ve-Ga! | If The-Adversary angel of Iyov was addressing a feminine figure, then Ha-Satan would have stated : "גְּעִי" Ge'i which means Ha-Satan is still addressing the same masculine figure.
In full, The-Adversary angel of Iyov requests " שְֽׁלַֽח־נָ֣א יָֽדְךָ֔ וְגַ֖ע " Please Send Your-Hand and-Touch! " בְּכָל־אֲשֶׁר־ל֑וֹ " on-all which [belongs] to him [ אִיּ֖וֹב ]. - this is not just an expression but an event that is physically felt by Iyov.