2

In the NLT, the two forms of the same word are translated as "Bamoth-baal":

[Num 22:41 NLT] (41) The next morning Balak took Balaam up to Bamoth-baal. From there he could see some of the people of Israel spread out below him.

Partial entry in interlinear

The Greek has:

Brenton(i) 41 And it was morning; and Balac took Balaam, and brought him up to the pillar of Baal, [τὴν στήλην τοῦ Βααλ]), and shewed him thence a part of the people.

It seems to be mostly translated as "the high places of Baal" but it seems to me that it refers to a stepped temple/ziggurat.

Please see this related article in the Jewish Encyclopedia.

And I'm curious how the etymology leads to the different readings as "high places" and "bamoth" and "Ba'al".

4
  • In Numbers 22:41 : "Bamot" (בָּמ֣וֹת) = "[the] heights" ; this term is also found in Numbers 21:20 "And-from-[the] heights" (Vu-Mi-Bamot, וּמִבָּמ֗וֹת) Commented Dec 21, 2020 at 20:13
  • Thanks. How might it be etymologically related to "Ba'al"?
    – Ruminator
    Commented Dec 21, 2020 at 20:16
  • "Bamot" (בָּמ֣וֹת) is the plural form of "Bamah" (בָּמָֽה) = "[the] High place" on which burnt offerings were sacrificed. - referenced in [1 Samuel 9:12] - "Bamot" does not always reference the Ba'al worship. * Yisraelites also used locations called "Ha-Bamah" ( הַבָּמָ֖ה ) = "The-High place" for their own burnt offerings (without the presence of idols) - referenced in [1 Samuel 9:25]. Commented Dec 21, 2020 at 20:44
  • 1
    While the etymology is interesting, wouldn't it, in the context of the ancient world, refer to a ziggurat?
    – Ruminator
    Commented Dec 21, 2020 at 20:46

1 Answer 1

3

In Numbers 22:41 : "Bamot" (בָּמ֣וֹת) = "[the] heights" is a term also found in Numbers 21:20 "And-from-[the] heights" (Umi-Bamot, וּמִבָּמ֗וֹת). "Bamot" (בָּמ֣וֹת) is the plural form of "Bamah" (בָּמָֽה) = "[the] High place" on which burnt offerings were sacrificed. - referenced in [1 Samuel 9:12]

  • "Bamot" (בָּמ֣וֹת) does not always reference the Ba'al worship. * Yisraelites also used locations called "Ha-Bamah" ( הַבָּמָ֖ה ) = "The-High place" for their own burnt offerings (without the presence of idols) - referenced in [1 Samuel 9:25].

Ha-Bamah (הַבָּמָ֖ה) for Yisraelites would not have been a Ziggurat - since Ziggurat requires cut stones for its altar, which are banned for burnt offerings (on a singular high place) in [Deuteronomy 27:5-6]: [5] "And there, you shall build an altar to YHVH, your God, an altar of stones. You shall not wield any iron upon them." ( וּבָנִ֤יתָ שָּׁם֙ מִזְבֵּ֔חַ לַֽיהֹוָ֖ה אֱלֹהֶ֑יךָ מִזְבַּ֣ח אֲבָנִ֔ים לֹֽא־תָנִ֥יף עֲלֵיהֶ֖ם בַּרְזֶֽל )

[6] "You shall build the altar of YHVH, your God, out of whole stones. And on it, you shall offer up burnt offerings to YHVH, your God." ( אֲבָנִ֤ים שְׁלֵמוֹת֙ תִּבְנֶ֔ה אֶת־מִזְבַּ֖ח יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְהַֽעֲלִ֤יתָ עָלָיו֙ עוֹלֹ֔ת לַֽיהֹוָ֖ה אֱלֹהֶֽיךָ )

However - "Bamot Ba'al" ( בָּמ֣וֹת בָּ֑עַל ) alludes to plural platforms / "heights" (בָּמ֣וֹת) not just a single platform / "height"(בָּמָֽה) referenced in Numbers 22:41. Ziggurat structures were constructed of 7 stages "high places" (for multiple altars made with cut stones) like the 7 altars made by Balaq (בָּלָ֔ק) in Numbers 23:1-2.

Numbers / Bamidbar 23:1 : Seven Altars for Seven Stages of a Ziggurat.

Balaam said to Balaq, "Build me [seven altars] here, and prepare for me seven bulls and seven rams." (וַיֹּ֤אמֶר בִּלְעָם֙ אֶל־בָּלָ֔ק בְּנֵה־לִ֥י בָזֶ֖ה שִׁבְעָ֣ה מִזְבְּחֹ֑ת וְהָכֵ֥ן לִי֙ בָּזֶ֔ה שִׁבְעָ֥ה פָרִ֖ים וְשִׁבְעָ֥ה אֵילִֽים)
  • It is possible the first set of Seven Altars (Shib'ah Mizbechot, שִׁבְעָ֣ה מִזְבְּחֹ֑ת) at "Bamot Ba'al" ( בָּמ֣וֹת בָּ֑עַל ) reference 7-Stages of a Ziggurat located in/near Qiryat Chuzot (קִרְיַ֥ת חֻצֽוֹת) "[the] city of streets".
2
  • 2
    Can you please explain why two versions of the word appear consecutively, or what the interlinear got wrong? Also, why the plural, "heights"? Thanks.
    – Ruminator
    Commented Dec 21, 2020 at 21:28
  • 1
    Baal was the primary god of the Phoenicians. The high places were also used by other nations to worship their god. The Law of Moses forbid worship/sacrifices at the high places.
    – Perry Webb
    Commented Dec 22, 2020 at 10:30

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.