Besides revealing the ancient Hebrew Name of YHVH from 30 AD, does the DSS version of [Psalm 119:65] prove the original Hebrew suffix “Your” (Kha) was originally written with a combined ‘Kaf-Hei’ instead of the abbreviated Masoretic final ‘Kaf’?
To clarify :
DSS (Dead Sea Scrolls) refers to versions of Hebrew manuscripts - discovered in abandoned caves at Qumran (קומראן) settlement in west bank of Israel - which predate the Roman Destruction of the 2nd Temple of YHVH in 70 AD.
The image shown is comparative analysis of the Hebrew Masoretic text of Tehillim (Psalms) 119 - on the right - along with the DSS version of Tehillim (Psalms) 119 - on the left - which dates to the year 30 AD.
The date 30 AD (Anno Domini) traditionally refers to the 30th "year of the Lord" by Christians in reference to Yeshua of Nazareth. - Since the DSS version of Psalms 119 dates to 30 AD, Christians could observe the biblical Hebrew used & studied during the ministry of Yeshua of Nazareth.
Major differences in DSS version of Psalm 119 from the 2nd Temple period versus the Masoretic version of Psalm 119 from the Aleppo Codex are :
Hebrew Name of YHVH. - The DSS shows the ancient Hebrew Name for the God of Yisrael YHVH which matches the font used during the time of King David & Hezekiah. This ancient Hebrew Naming of God possibly was read by Yeshua of Nazareth while studying at temple.
Hebrew word "Kha" meaning 'Your' is used as a suffix at the end of a noun to show possession. - The DSS shows "Kha" written with a Kaf (כָ) + Hei (ה) instead of the modern Masoretic 'Kha' written with only a final kaf (ךָ).
This might be evidence that the Masoretic version of Psalm 119 used in the Aleppo Codex abbreviated the original Hebrew word "Kha" of the DSS.