Can a way Christ's mission to "fulfill" the law (Mat 5:17-18) be understood as finishing ("It is finished" John 19:30 b) the marriage between God and Israel through his death? Thus a purpose of Christ’s life and death, as it relates to fulfilling the law, was freeing both parties, God and Israel, to enter into a new covenant.
Obviously, the beauty and purpose of the Passion is a many sided gem. I am specifically asking if this is a way of understanding Matthew 5:17. I'm basing the logic of both God and man having to die on Romans 7:1-4. Christ's death fulfilled both the death of the husband (God) and the death of the wife (man, or Christ as the second Adam) so that both parties can be remarried. We then join Christ, through baptism, into this new marriage with God.
"Or do you not know, brethren (for I speak to those who know the law), that the law has dominion over a man as long as he lives? For the woman who has a husband is bound by the law to her husband as long as he lives. But if the husband dies, she is released from the law of her husband. So then if, while her husband lives, she marries another man, she will be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law so that she is no adulteress, though she has married another man. Therefore my brethren, you also have become dead to the law through the body of Christ, that you may be married to another-to Him who was raised from the dead, that we should bear fruit to God." -Romans 7:1-4
Greek for "fulfill" and "finished" in Matthew 5:17 and John 19:30 respectively:
πληρόω, (a) I fill, I fill up, e.g. Lk. 2:40, 3:5, John 12:3; (b) much oftener, I fill up to the full, I fulfil, I give fullness (completion) to, I accomplish, carry out, of prophecies or other statements which are absolutely and completely confirmed by reality (actual occurrence), or of duties
Souter, A. (1917). A Pocket Lexicon to the Greek New Testament (p. 205). Oxford: Clarendon Press.
(τελέω, (a) I end, complete, accomplish, finish: also I fulfil; in Gal. 5:16, possibly I perform; (b) of taxes, dues, I pay, Mt. 17:24, Rom. 13:6)
Souter, A. (1917). A Pocket Lexicon to the Greek New Testament (p. 259). Oxford: Clarendon Press.