צָרַעַת, traditionally translated as leprosy, (perhaps skin disease is more accurate) is compared to snow in three locations:
Exodus 4:6 (ESV) 6 Again, the Lord said to him, "Put your hand inside your cloak." And he put his hand inside his cloak, and when he took it out, behold, his hand was leprous like snow.
Numbers 12:10 (ESV) 10 When the cloud removed from over the tent, behold, Miriam was leprous, like snow. And Aaron turned toward Miriam, and behold, she was leprous.
2 Kings 5:27 (ESV) 27 Therefore the leprosy of Naaman shall cling to you and to your descendants forever." So he went out from his presence a leper, like snow.
Some versions, such as the NIV, translate “white as snow” although the Hebrew lacks the word “white”.
Regarding this comparison, the IVP Bible Background Commentary Old Testament on 2 Kings 5:27 states:
Comparison to "snow" most likely concerns the flakiness rather than the color.
How is leprosy like snow? Its color, its flakiness, or both? And what is the evidence for making such a claim that it only refers to its flakiness?