It is normal in conversation to use fruit as a "noncount" noun. You use "fruits" to refer to different species of fruit.
I, too, could find no source text variants with Gal 5:22 (in either the Byzantine or Alexandrian sources), so "καρπὸς" is, surely, what Paul said, and intended to say (a~fruit, N-NSM) in this verse. But like Matthew says (above), in the German and English dialect, "fruit" can be understood as both plural and singular ... and, apparently in the Greek. With Paul being a Judean, perhaps this word can be understood both ways, in the Hebrew language, as well?
And, if the above distinction between the noncount fruit, and that of "fruits" is valid, then one might conclude that all nine of the different fruit mentioned in verses 5:22-23 are of the same "spiritual species?"
Note: There is a text source variant in verse 5:23, with the fruit of "forbearance," but this is simply a difference in the spelling ("πρᾳότης/ praotEs" and "πραΰτης/ prautEs")
There was a subsequent discussion about "fruits" being misquoted, here, because of the plural being used in Phil 1:11. But then it was pointed out that this isn't the case (in Phil 1:11) with every source text. Good observation; and so I checked on this further and found a rather interesting twist. That is, the variant(s) involves not just the one word, but also it's associated definite article:
karpOn dikaiosunEs tOn [see note below]
of~fruits {2590 N-GPM} of~a~righteousness {1343 N-GSF} of~the [ones] {3588 T-GPM}
karpon dikaiosunEs ton [see note below]
to~a~fruit {2590 N-ASM} of~a~righteousness {1343 N-GSF} to~the [one] {3588 T-ASM}
But what makes this interesting, is that it appears that "righteousness" is not itself a "fruit," but rather, that which brings about said fruit/fruits.
And, this seems to bear fruit (pun intended), when comparing this with what's said in Gal 5:22. That is, of the nine fruit/fruits mentioned, "righteousness" is not one of them (a spiritual fruit).
So the subsequent question is, might we then conclude, comparing the two verses, that "the fruit of the spirit" is equivalent to "the fruits of righteousness;" that is, might righteousness, also, be said to bring about these nine different (but of the same species) fruit?
Addendum:
Hold on, just had another thought, perhaps it's a little too convoluted, but if indeed, the plural "fruits" is indicative of other species, then might Paul have really been saying, trying to tell us, if we pay close attention, that:
a) there is one species of "spiritual fruit," and
b) yet another species of "righteousness fruits?"
Ha! And yet another noncount word; first "fruit" and now "species"
Is there any way that we could incorporate "fish" into this topic?
Note:
καρπῶν δικαιοσύνης τῶν
Ψ Byz ς NR CEI ND Riv Dio TILC
καρπὸν δικαιοσύνης τὸν
p46 א A (B omit τὸν) D F G I K L 048vid 6 33 81 104 326 1175 1739* 2464 al it vg >cop? WH Nv NM