In 1 Cor. 15:28, it is written,
28 And when all things shall be subdued unto him, then shall the Son also himself be subject unto him that put all things under him, that God may be all in all. KJV, 1769
ΚΗʹ ὅταν δὲ ὑποταγῇ αὐτῷ τὰ πάντα τότε καὶ αὐτὸς ὁ υἱὸς ὑποταγήσεται τῷ ὑποτάξαντι αὐτῷ τὰ πάντα ἵνα ᾖ ὁ θεὸς τὰ πάντα ἐν πᾶσιν TR, 1550
What does it mean that God will “may be all in all” («τὰ πάντα ἐν πᾶσιν»)?1
1 The exact phrase «τὰ πάντα ἐν πᾶσιν» also occurs in 1 Cor. 12:6, and a similar phrase occurs in Col. 3:11 («τὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν») and Eph. 1:23 («πάντα ἐν πᾶσιν»).