Timeline for Is there a connection between the Hebrew words 'midbar' and 'dabar'?
Current License: CC BY-SA 4.0
29 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Jul 5, 2020 at 0:00 | history | tweeted | twitter.com/StackBibleHerm/status/1279565725062045699 | ||
Jun 14, 2020 at 14:18 | review | Close votes | |||
Jul 3, 2020 at 3:02 | |||||
May 8, 2020 at 22:48 | vote | accept | David Anson | ||
May 7, 2020 at 16:11 | history | edited | David Anson | CC BY-SA 4.0 |
deleted 1 character in body
|
May 7, 2020 at 16:00 | history | edited | David Anson | CC BY-SA 4.0 |
added 99 characters in body
|
May 7, 2020 at 15:47 | history | edited | David Anson | CC BY-SA 4.0 |
added 299 characters in body
|
May 7, 2020 at 5:16 | history | edited | David Anson | CC BY-SA 4.0 |
added 29 characters in body
|
May 7, 2020 at 5:10 | history | edited | David Anson | CC BY-SA 4.0 |
added 123 characters in body
|
May 7, 2020 at 4:53 | history | edited | David Anson | CC BY-SA 4.0 |
added 115 characters in body
|
May 7, 2020 at 4:44 | history | edited | David Anson | CC BY-SA 4.0 |
added 218 characters in body
|
May 6, 2020 at 14:01 | comment | added | Bob Jones | @David, מדבר is used as 'speaking' in these verses . Ge 27:6, Ge 29:9, Dt 4.33 , Dt 5:26, Jsh 5:14, Jdg 6:17 , 1Sa 17:23, 1Ki 1:42, 2Ki 6:33 , 2Ki 8:4, Jb 1:16, Jb 1:17, Pr 2:12, Isa 63:1, Jer 26:7, Jer 38:1, Jer 43:2, Ezk 2:8, Ezk 44: | |
May 6, 2020 at 12:35 | comment | added | Bob Jones | Let us continue this discussion in chat. | |
May 6, 2020 at 12:28 | comment | added | curiousdannii♦ | @BobJones That's actually a little difficult, I'm not sure there is one. Everything just says to tag what the questions are about. For this question to be tagged sensus-plenior you'd have to say that it directly implies that approach, but I really can't see it. Wikipedia says sensus plenior concerns texts, which this doesn't. "Semiotic connection" is not something I think has a clear meaning, and the idea that God speaks in the "deserts" of life may be true, but would anyone really suggest that sensus plenior in passages with the word "desert". | |
May 6, 2020 at 12:17 | comment | added | Bob Jones | @curiousdannii, please reference a tag rule for me.. In 8 years I have not seen guidance. | |
May 6, 2020 at 12:04 | comment | added | curiousdannii♦ | You can see from this Meta discussion that almost all questions about the Biblical languages but not about specific texts have been closed. | |
May 6, 2020 at 11:57 | comment | added | curiousdannii♦ | As such I've rolled back your edit because it is inappropriate. You can't add the sensus-plenior tag to any question you want to answer with a sensus plenior, that's not how tags work. And for the record, I don't think you were even were giving a valid sensior plenior, because that concerns the deeper meaning of texts, not random words. | |
May 6, 2020 at 11:56 | history | rollback | curiousdannii♦ |
Rollback to Revision 3
|
|
May 6, 2020 at 11:56 | comment | added | curiousdannii♦ | @BobJones You've written an answer giving a sensus plenior, as you could for almost any question, but this question is not about the sensus plenior hermeneutical principle, it is about the Hebrew language, and is off-topic, as you can see by going to Close -> A community-specific reason -> Questions about biblical topics but without a specific Bible passage are off-topic as hermeneutical methods cannot be applied when no text is referenced. | |
May 6, 2020 at 11:48 | comment | added | Bob Jones | "Hermeneutics is the theory and methodology of interpretation, especially the interpretation of biblical texts," The sensus plenior methods discussed in so many other posts here demonstrate it. | |
May 6, 2020 at 11:46 | history | edited | Bob Jones |
edited tags
|
|
May 6, 2020 at 11:46 | comment | added | Bob Jones | @curiousThe answer given below is a sensus plenior answer as are so many others in SE BH. Please leave the tag. And I will give you sources which show that meaning is derived from the Hebrew alphabet. | |
May 6, 2020 at 11:44 | comment | added | curiousdannii♦ | @Bob That's a question about hermeneutical principles, not the Hebrew language. | |
May 6, 2020 at 11:43 | comment | added | Bob Jones | @curiousdannii You are imposing a new rule. The topic is Hermeneutics which is the method by which meaning is derived from scripture. For an example of a question with no scripture see: hermeneutics.stackexchange.com/questions/2142/… | |
May 6, 2020 at 4:15 | comment | added | curiousdannii♦ | The Hebrew language by itself is not actually on-topic here - you need to ask about a specific verse from the Bible. | |
May 6, 2020 at 4:14 | history | edited | curiousdannii♦ |
edited tags
|
|
May 6, 2020 at 3:05 | history | edited | Bob Jones |
edited tags
|
|
May 6, 2020 at 2:57 | answer | added | Bob Jones | timeline score: 1 | |
May 6, 2020 at 2:50 | review | Close votes | |||
May 22, 2020 at 3:06 | |||||
May 6, 2020 at 2:13 | history | asked | David Anson | CC BY-SA 4.0 |