Skip to main content
added 85 characters in body
Source Link
bach
  • 7.4k
  • 2
  • 42
  • 77

This is not a quote from an ancient text. Bildad is just saying that ancient wisdom agrees with him that the wicked do not escape judgement. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14), Bildad's words however do not fall neatly into this category, so there is no reason to assume that it is onea quote.

If you mean borrowing'borrowing of language then it is important to knowlanguage', i.e., that the author may have copied Bildad's parables from an older source, that is not the case either. In fact, even biblical critical scholarship which usually looks for origins or possible influences of ANE literature on certain biblical compositions, but it almost never looks forfind direct parallels between old ANE and biblical textsthem, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are afterable to identify. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. But scholarsScholars, however, do agree that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia. However, no direct literary parallels are to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

This is not a quote from an ancient text. Bildad is just saying that ancient wisdom agrees with him that the wicked do not escape judgement. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14), Bildad's words however do not fall neatly into this category, so there is no reason to assume that it is one.

If you mean borrowing of language then it is important to know that biblical critical scholarship usually looks for possible influences of ANE literature on biblical compositions, but it almost never looks for direct parallels between old ANE and biblical texts, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are after. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. But scholars do agree that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia. However, no direct literary parallels are to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

This is not a quote from an ancient text. Bildad is just saying that ancient wisdom agrees with him that the wicked do not escape judgement. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14), Bildad's words however do not fall neatly into this category, so there is no reason to assume that it a quote.

If you mean 'borrowing of language', i.e., that the author may have copied Bildad's parables from an older source, that is not the case either. In fact, even biblical critical scholarship which usually looks for origins or possible influences of ANE literature on certain biblical compositions almost never find direct parallels between them, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are able to identify. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. Scholars, however, do agree that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia. However, no direct literary parallels are to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

deleted 1 character in body
Source Link
bach
  • 7.4k
  • 2
  • 42
  • 77

This is not a quote from anyan ancient text. The Israelites were perfectly capable of composing their own poetic literature and thereBildad is no reason to assumejust saying that this is copied from an ancient textwisdom agrees with him that the wicked do not escape judgement. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14)!, Bildad's words however do not fall neatly into this category, so there is no reason to assume that it is one.

In fact,If you mean borrowing of language then it is important to know that biblical critical scholarship usually looks for possible influences of ANE literature on biblical compositions, but it almost never looks for direct parallels between old ANE and biblical texts, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are after. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. But it is truescholars do agree that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia, and you may consider this an influence from ancient wisdom texts. But there areHowever, no direct literary parallels are to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

This is not a quote from any ancient text. The Israelites were perfectly capable of composing their own poetic literature and there is no reason to assume that this is copied from an ancient text. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14)!

In fact, biblical critical scholarship usually looks for possible influences of ANE literature on biblical compositions, but it almost never looks for direct parallels between old ANE and biblical texts, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are after. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. But it is true that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia, and you may consider this an influence from ancient wisdom texts. But there are no direct literary parallels to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

This is not a quote from an ancient text. Bildad is just saying that ancient wisdom agrees with him that the wicked do not escape judgement. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14), Bildad's words however do not fall neatly into this category, so there is no reason to assume that it is one.

If you mean borrowing of language then it is important to know that biblical critical scholarship usually looks for possible influences of ANE literature on biblical compositions, but it almost never looks for direct parallels between old ANE and biblical texts, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are after. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. But scholars do agree that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia. However, no direct literary parallels are to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

deleted 1 character in body
Source Link
bach
  • 7.4k
  • 2
  • 42
  • 77

This is not a quote from any ancient text. The Israelites were perfectly capable of composing their own poetic literature and there is no reason to assume that this is copied from an ancient text. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14)!

In fact, biblical critical scholarship usually looks for possible influences of ANE literature on biblical compositions, but it almost never looks or finds anyfor direct parallels between old ANE and biblical texts, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are after. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. But it is true that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia, and you may consider this an influence from ancient wisdom texts. But there are no direct literary parallels to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts. But there are no direct literary parallels to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

This is not a quote from any ancient text. The Israelites were perfectly capable of composing their own poetic literature and there is no reason to assume that this is copied from an ancient text. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14)!

In fact, biblical critical scholarship usually looks for possible influences of ANE literature on biblical compositions, but it almost never looks or finds any direct parallels between old ANE and biblical texts, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are after. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. But it is true that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia, and you may consider this an influence from ancient wisdom texts. But there are no direct literary parallels to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

This is not a quote from any ancient text. The Israelites were perfectly capable of composing their own poetic literature and there is no reason to assume that this is copied from an ancient text. There are indeed a few quotes from ancient books in the bible but they are usually introduced (e.g., Num. 21:27) and sometimes even given a source (ibid verse 14)!

In fact, biblical critical scholarship usually looks for possible influences of ANE literature on biblical compositions, but it almost never looks for direct parallels between old ANE and biblical texts, it is rather common motifs, themes; shared myths, legends, legendary figures, etc. that they are after. There are a few famous direct literary parallels between biblical and ANE texts, e.g., Proverbs 22:17-24:22, which draws on an Egyptian wisdom text (the Instruction of Amenemope), and Psalm 104 which was directly influenced from the Great Hymn to the Aten (you can see here for more), but these are exceptions rather than the rule! Direct borrowing of language and parallels is more common between the biblical prophetic books themselves, but it is rare to find a direct literary parallel, never mind a quote, from an ancient ANE text in the OT.

In any case, I'm not aware of any direct borrowing of language in the book of Job. But it is true that the book of Job was influenced by Ancient Wisdom texts and a lot of its motifs are drawn from ancient Egyptian and Mesopotamian texts. In chapter 8 the only foreign influence I was able to find is verses 8-10 which contends that wisdom from the ancients is significant. This is a common theme in ancient Sumerian proverbs and the wisdom literature from Mesopotamia, and you may consider this an influence from ancient wisdom texts. But there are no direct literary parallels to be found in this chapter, and, needless to say, no quotes from ancient texts.

added 61 characters in body
Source Link
bach
  • 7.4k
  • 2
  • 42
  • 77
Loading
Source Link
bach
  • 7.4k
  • 2
  • 42
  • 77
Loading