Skip to main content

Timeline for Happy or blessed in the Psalms?

Current License: CC BY-SA 3.0

4 events
when toggle format what by license comment
Aug 14, 2015 at 22:06 comment added ThaddeusB @fumanchu Perhaps you should write up a full answer. :)
Aug 13, 2015 at 23:05 comment added fumanchu I believe this common methodology is flawed. Every verse you quote reads just fine with "happy". If I said "Estoy feliz porque Dios me salvó" and a translator decided that because I included "Dios" I meant to convey Divine favor, and they repeatedly translated it as "I am blessed because God saved me" instead of "I am happy because God saved me", I would quickly be frustrated. The fault is not that the more technical term is less accessible but that there is a word much closer to my original non-technical term. 1 Kings 10:8 should disprove the "blessed" hypothesis, not be stretched to fit it.
Aug 11, 2015 at 3:22 history edited Jas 3.1 CC BY-SA 3.0
added 3356 characters in body
Aug 10, 2015 at 17:18 history answered Jas 3.1 CC BY-SA 3.0