Reputation
268
Top tag
Next privilege 350 Rep.
Access review queues
Badges
3 13
Impact
~12k people reached

  • 0 posts edited
  • 0 helpful flags
  • 48 votes cast
Nov
7
revised How exactly does parable of a tower and a war (Luke 14:28-33) mean that we should give up everything we have?
added 1 character in body
Nov
7
comment How exactly does parable of a tower and a war (Luke 14:28-33) mean that we should give up everything we have?
@ThaddeusB: thanks, I think it helped. The "love/hate" refers verse 26, where "hate" is not opposite of the love we owe to our neighbors, but of loving them too much, more than Jesus ("me" in the text of the Gospel). I'll edit this to clarify.
Nov
7
accepted How exactly does parable of a tower and a war (Luke 14:28-33) mean that we should give up everything we have?
Nov
6
asked How exactly does parable of a tower and a war (Luke 14:28-33) mean that we should give up everything we have?
Jul
4
awarded  Notable Question
Mar
11
awarded  Notable Question
Nov
16
awarded  Popular Question
Sep
3
awarded  Popular Question
Jul
2
awarded  Curious
May
16
awarded  Announcer
Dec
20
comment Why did Elisabeth remain in seclusion in Luke 1:24?
+1. A good point. I'm not sure what did Elizabeth know about miscarriage, but she must have known there is such a risk. I don't consider changing accepted answer, but I think this is as good as Rhetorician's answer.
Dec
20
comment Why did Elisabeth remain in seclusion in Luke 1:24?
Like Gone Quiet said, first few paragraphs are not necessary, I already knew that. But the end of your answer really helped me, so +1 and accepted.
Dec
20
accepted Why did Elisabeth remain in seclusion in Luke 1:24?
Dec
19
asked Why did Elisabeth remain in seclusion in Luke 1:24?
Dec
19
awarded  Yearling
Dec
19
accepted How is Adam “son of God” in Luke 3:38?
Dec
17
asked How is Adam “son of God” in Luke 3:38?
May
27
accepted “Believing wife” or “sister” in 1 Corinthians 9:5?
May
27
comment “Believing wife” or “sister” in 1 Corinthians 9:5?
When I read your P.S. and explored your link more carefully (including some more dictionary play), it really helped me to understand the original text, and both why is it usually translated as it is and why it could support the claim I mentioned in addendum to my question. I accept it.
May
27
awarded  Editor