Reputation
790
Top tag
Next privilege 1,000 Rep.
Edit questions and answers
Badges
3 16
Impact
~155k people reached

  • 0 posts edited
  • 0 helpful flags
  • 37 votes cast
Aug
27
answered Translation and historical background of Job 29:6a
Aug
26
comment What does “in” mean in Job 2:2?
According to Numbers 22:22 (i.e. if you read the original Hebrew text) the satan is a good godly person. Satan [שטן] in Hebrew is a verb / participle / gerund that means obstruct, obstruction. And that is what "the obstructor/satan" did - obstruct Balaam.
Aug
26
comment How did “Sirens” arise in the Septuagint translation of Isaiah 13:21?
The septuagint includes a lot of Greek/Persian mythological concepts not found in the original Hebrew. The septuagint was written as an intro to Judaism for Helenistic Jews who were familiar with Greek/Persian mythology, but who did not read Hebrew. After all, it was commissioned by the helenistic king of Egypt, to add another book to his famed alexandria library.
Aug
26
revised Isaiah 3:12: ‘…women rule over them.'
added 3 characters in body
Aug
26
answered Isaiah 3:12: ‘…women rule over them.'
Aug
26
comment Isaiah 3:12: ‘…women rule over them.'
You are diluting the meaning of the word [עם]. "His people are immature/childish" is not awkward - IF that is what text intended to say (but it doesn't). When you do this kinda translation, it induces paranoia in me, such that when the Hebrew of the scriptures talks about "His people", you claim to be part of "His people". But when a Hebrew passage accuses "His people", you want to make sure your "tribe" is not part of "His people" that is being accused. Selectively translating when to be "His people"
Aug
26
comment Isaiah 3:12: ‘…women rule over them.'
[עם] = [people] = collective. [עמים] = [peoples] = plural collective. [מטה] = [tribe] = collective. [מטות] = rods = [tribes] = plural collective. [שבט] = support structure = [tribe] = collective. [שבטים] = support structures = [tribes] = plural collective.
Aug
25
comment Isaiah 3:12: ‘…women rule over them.'
"My tribe" ? Not "My people" ? .
Aug
23
comment Does Hosea 1:9 contain a reference to Deut 32?
שלא = אשר + לא = which/whom/who is/do not. Psalm 129:7 - Who fills not his palm that-is-reaped. All who hate Zion, .... they shall be ... whose reapings fill not his palm.
Aug
23
comment Does Hosea 1:9 contain a reference to Deut 32?
לכן = ל + כן = toward this actuality ~= therefore. מכן = מ + כן = from this actuality ~= next. באין = ב + אין = in/with not having/being. Prov 5:23 - He will-die in/with not having regimen-discipline.
Aug
23
comment Does Hosea 1:9 contain a reference to Deut 32?
Also, I feel this question is quite loaded despite its simplicity. I do agree that there could be a connection between the Deut and Hosea passages, but I am not confident in completing the answer without further analysis into other passages. It might take me another 3 months to express with satisfaction on any relationship between the two passages.
Aug
23
comment Does Hosea 1:9 contain a reference to Deut 32?
I would like you to ask Isaiah 55:2 in another question concerning [בלוא], and I will give my best effort to answer it, over the course of this week.
Aug
23
comment Job1:6: Who are the “sons of God”?
The Hebrew actually says, " ... and the obstructive one also came among them ... ". This must be the same "obstructive one", who in the service of the LORD, had obstructed Balaam. But then you need to read the Hebrew, to know that Balaam was "satanized aka obstructed" by the obstructive agent of the LORD.
Aug
23
answered Does Hosea 1:9 contain a reference to Deut 32?
Aug
12
comment Happy or blessed in the Psalms?
"Similar consonants does not make them identical words" ? That is like saying ישב is unrelated to שב. Please explain the אשר in Gen 1:12.
Aug
11
comment Happy or blessed in the Psalms?
עבד is "serve". Do the servants of king Solomon "worship" him ? As I had requested - pls don't present arguments based on the "original english".
Aug
11
revised Happy or blessed in the Psalms?
edited body
Aug
11
revised Happy or blessed in the Psalms?
edited body
Aug
11
revised Happy or blessed in the Psalms?
edited body
Aug
11
answered Happy or blessed in the Psalms?