Reputation
825
Top tag
Next privilege 1,000 Rep.
Edit questions and answers
Badges
3 8
Newest
 Student
Impact
~28k people reached

  • 0 posts edited
  • 0 helpful flags
  • 106 votes cast
Jul
11
answered What is the “the word” in Luke 1:2?
Jul
10
answered What contingency is being expressed in Matthew 24:34 via the word “ἄν”?
Jul
7
comment Commas amid the fruit of the Spirit
Good question! NA had been mostly following Tischendorf and Wescott/Hort until 1979 (see nestle-aland.com/en/history ), but even Tischendorf had all commas (see studybible.info/Tischendorf/Galatians%205 ) and WH had none (studybible.info/LXX_WH/Galatians%205 ). Luther is another source for NA punctuation notes, but it has all commas too.
Jul
7
comment John 15:5 – Bring Forth or Carry/Support Fruit?
Which is a shame because English does have such a word which any vintner knows: "canes".
Jul
7
revised Why are the disciples called “little” in Matthew?
added 81 characters in body
Jul
7
answered Why are the disciples called “little” in Matthew?
Jul
5
comment Odd construction in 1 Peter 3:2?
(aside) I highly recommend you start with Mark or anything by John first. Then Luke/Acts to fill out vocab. Then Paul (keep Romans til late). Then Peter and Hebrews. Peter's Greek is pretty convoluted.
May
28
comment Why are the crowds amazed when they see Jesus in Mark 9?
A more modern translation might be "alarmed".
May
27
comment Ephesians 1:12 - Translation of “προηλπικότας”
I'm torn. Part of me wants to translate it as "we who were expected before" even though it doesn't have a middle/passive marker, in the same way that e.g. Php 1:14 uses an active form to mean "having been persuaded"; it's rare but not unheard-of especially when "adjectivizing" a word. But I could be completely wrong and it indeed refers to e.g. the apostles hoping before the Ephesians did.
May
26
comment Ephesians 1:12 - Translation of “προηλπικότας”
The reason that everyone consistently views this temporally is not due to statistics or comparative analysis. To correctly understand the "προ-" of "προηλπικότας" we must find what event, place, or position the hope precedes. That is pretty clearly before "the sowing of the world order" in verse 4, which the "marked us off before into adoption" of verse 5 and 11 and "placed before" of verse 9 are also before. Therefore "προηλπικότας" is also before that event rather than a place or position.
May
20
comment 1st Thessalonians 4:13-14: “those who sleep in Jesus”
@brilliant no, my main point is that the prepositional phrase "διὰ τοῦ Ἰησοῦ" ("through Jesus") modifies the principal verb "to lead/bring" not the participle "who fell asleep".
May
19
comment 1st Thessalonians 4:13-14: “those who sleep in Jesus”
"thusly God, through Jesus, will lead with him those who fell asleep"
May
19
comment 1st Thessalonians 4:13-14: “those who sleep in Jesus”
IMO it's more likely that the original "τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει" has the sense of "will lead through Jesus" (a la "διάγω" ~= "conduct") rather than "the ones who fell asleep in Jesus".
May
19
comment Can the Bible's relative chronology be made an 'absolute' chronology?
even absolute dates are relative to some moment agreed upon by consensus...
May
14
comment Why did the reply in Luke 4:24 make the people furious?
Not from "people" but "peoples" (nations) is how they interpreted it.
May
6
comment Is Luke 11:8 about honor or persistence?
You have the best questions, Susan. :)
Apr
21
comment “Pangs of death” in Acts 2:24
λύω in the active voice is always used with accusative whether talking about the bonds (Rev 5:2, Ac 7:33) or the one tied up (Mk 11:2, Rev 9:14). I think if you abandon the archaic glosses of "travails" or "pangs" for ὠδῖνας and go with "contractions" it's a lot easier to understand them being the things which are loosened.
Apr
3
comment The meaning of παρασκευή ('day of preparation')
What are the options? Luke 23, for example, is pretty clear that it was the day before sabbath.
Mar
22
answered How should we understand the “Cleansing of the Temple”?
Mar
22
answered How can the translation of δοξης as “glory” in Romans 3:23 be justified?