5,644 reputation
32154
bio website collectserver.info
location Maidenhead, United Kingdom
age 39
visits member for 3 years, 2 months
seen 1 hour ago

I'm an Oracle certified Database Administrator

I've worked extensively with both Oracle and Postgres, in various roles from DBA to developer. I have a basic working experience with SQL Server and MySQL.


Nov
18
comment Why is the observation that “it was good” missing on the second day?
Thanks for pointing out the 7 - unlikely to be coincidence I think. I wonder if other 7s in the Bible are 2+1+4.
Nov
18
comment Why is the observation that “it was good” missing on the second day?
You are welcome :) The reason why I don't feel comfortable with any other division than 'day' is that the one unbroken pattern in the entire account is the day completion formula "and there was evening and there was morning the X day". To my way of thinking (constrained by this logic), the 'waters' (the 'arena' for the sea creatures) are already complete at the end of day 2. The action of gathering the waters together does not complete that creation, but begins the creation of the 'land' arena in preparation for the animals and ultimately humans on day 6.
Nov
18
comment Are the 70 sevens of Daniel 9:24 the fulfillment of Leviticus 26:18-33?
@Joseph thanks for putting the effort in :) my only remaining doubt is whether it's too broad with both questions in place - I wonder if it is better to focus on one or the other (or split the question into two). For me personally it is the second question that is more interesting.
Nov
15
comment Are the 70 sevens of Daniel 9:24 the fulfillment of Leviticus 26:18-33?
This looks to me like a question about Daniel 9:24 with your own answer included - I'd recommend splitting the portions that are your answer out into an actual answer and leaving the core of the question.
Oct
31
comment Does Titus 2:13 refer to one person or two?
@majnemɪzdæn the date seems to be controversial, but this answer at least seems to support Joseph's choice of words.
Oct
30
comment Date of appearance of the New Testament in Syriac (Peshitta)
digging a bit deeper I see the Wikipedia article has been updated
Oct
30
comment Date of appearance of the New Testament in Syriac (Peshitta)
Hi Grzegorz, I can't find support in your Wikipedia link for a 4th century carbon-dating, do you have another source for that?
Oct
30
comment Does Titus 2:13 refer to one person or two?
Useful and interesting as usual Joseph, thanks.
Oct
24
comment What is the new covenant made with Jews/Israel in Jeremiah 31:31
@ScottS at least three of the five questions (and perhaps all five) could be separate questions in their own right - and they are independent enough that there seems no need to bundle them into one question even if they all arise from the same verse. What advantage do you see in having all the questions rolled into one here?
Oct
24
comment Meaning of στοιχεῖον (stoicheion)
This looks like it might be interesting but is very hard to follow because of the lack of formatting. Can you add some structure like paragraphs, headings, conclusion etc as appropriate?
Oct
20
comment Omission of 'fasting' in Mark 9:29
I'm not sure which I prefer (and I've loved learning from all three answers here) - but I personally have accidents in the 'plausible' category, not just 'possible'. It's a big body of text, and other accidental scribal errors are well-know to have occurred (eg character substitution) - omission of a few words is probably less common, but not implausible for my money.
Oct
20
comment Omission of 'fasting' in Mark 9:29
If I'm understanding you correctly, you are saying that (for example) "A scribe sneezing, and resuming at the wrong spot, is of course possible", but that while possible, it is not plausible, is that right? If so, I guess that is a judgement call we'll all have to make for ourselves :)
Oct
20
comment Omission of 'fasting' in Mark 9:29
Yes, they are classes, but my point in referencing the list is merely that duplication and transposition are types of "addition" with implicit explanation, whereas there is no need to subdivide "omission" into types, because any omission is already plausible (and the kind like this that results in a verse that still makes sense is the kind that is most likely to survive subsequent copying).
Oct
20
comment Omission of 'fasting' in Mark 9:29
Useful additions (+1), but I'm not sure I follow your logic entirely. Wikipedia says "Most typos involve simple duplication, omission, transposition, or substitution of a small number of characters." and I'm inclined to think that any omission has a plausible explanation - eg the copyist just got distracted at the wrong moment. Isn't the burden of plausibility much heavier on additions? Hence duplication, transposition being in the Wikipedia list - both plausible mechanisms.
Oct
20
comment Omission of 'fasting' in Mark 9:29
If we judge a question by it's answers, this one is great. Three excellent answers already that don't agree but are fascinating and informative and all have my upvote.
Oct
17
comment Which Greek NT passage has proven to have the most variant readings?
We might mean the same thing but I see a 'shopping' question as one lending itself to multiple answers rather than one desiring multiple answers, if that makes sense. Either way, your extensions to the question will, I think, make multiple answers very unlikely so I've rescinded my vtc. Hope you get a good answer :)
Oct
15
comment Which Greek NT passage has proven to have the most variant readings?
Please don't take this personally - I'm a big fan of your contributions here on BH, but I see this as a 'shopping' question and not well suited to the Q&A model here.
Sep
21
comment Why is Breath or Wind a better translation choice then Spirit?
This question appears to be off-topic because it appears to be more about a general language issue rather than a specific question arising from a particular text.
Sep
21
comment Does God have DNA?
This question appears to be off-topic because the question doesn't obviously arise from the text quoted.
Sep
21
comment Looking for electronic copies of the original Hebrew, Greek and Aramaic texts, and electronic translation/analyses databases to interpret them
Thanks Timothy, useful resource. I've voted for this question to be closed as it's really what we call a 'shopping list' question, but I hope you'll find other questions here that spark your interest :)