3,816 reputation
1128
bio website
location
age
visits member for 2 years, 10 months
seen 2 days ago

m.a. biblical studies (new testament)

thesis: the grammatical and cultural role of luke's portrayal of possessions in luke-acts


May
7
comment How should ἐκκλησίαις be translated in 1 Corinthians 14:34?
for all the heat this question has generated, i'm just glad that nobody committed the etymological fallacy of digging too far into calling them "called out ones."
May
7
comment How should ἐκκλησίαις be translated in 1 Corinthians 14:34?
I agree with you until the example. I agree that it's either for clarity or emphasis, but nothing suggests that Paul is choosing to focus on the specific Corinthian church(es).
Apr
27
comment Has the meaning of “Love” changed enough to warrant substitutions in Bible translations?
@Caleb ... thanks for the edit
Apr
27
comment Genesis 23 — Why does the Bible change the spelling of Ephron's name?
So you're saying that it's a literary device ... we'll call it, "irony."
Apr
26
comment Genesis 23 — Why does the Bible change the spelling of Ephron's name?
I echo @FrankLuke's comment. I was wondering, though, if you could help us understand the implications of your source and bring it to bear on the question itself? Thanks! I look forward to hearing more from you.
Apr
22
comment Why does Mark provide two feeding accounts?
This is an excellent question!!
Apr
22
comment Comma? “Verily I say unto thee today, …” or “Verily I say unto thee, today…”
I'm still a bit unsure with this question. We could randomly toss commas everywhere and change meanings. Ultimately though, this question is rooted in theological implication of such behavior. It certainly toes the line of on-topicness for this site.
Apr
19
comment Is there any significance behind Jesus' use of the word “love” in “John 21:15-17”
@Qoheleth-Tech i had to read that book every semester of Greek in seminary (3 years)
Apr
18
comment Is there any significance behind Jesus' use of the word “love” in “John 21:15-17”
@Sticmann that's really pressing the meaning a whole lot.
Apr
18
comment Is there any significance behind Jesus' use of the word “love” in “John 21:15-17”
Are you looking for statistical significance, or a word study?:)
Apr
18
comment What was Noah thinking when he sent a raven from the ark?
When asking about symbolism you're toeing the line between theology and hermeneutics. Symbolism will invite greater subjectivity (which is acceptable to a certain degree) that may not comport well with either your base question (title) or the sites objectives.
Apr
18
comment What was Noah thinking when he sent a raven from the ark?
This is the best answer
Apr
15
comment What are the evidences that 'morphe theou' in Philippians 2:6 means 'God's nature'?
Do you find any significance in the different cases?
Apr
14
comment Who was Matthew 5-7 addressed to?
@jackdouglas I question the relevance. I'm just saying that the text of John never limits the group to the twelve. He only specifically addresses the twelve in the setting of John.
Apr
14
comment Who was Matthew 5-7 addressed to?
@joseph I believe you're straining the interpretation on Jn 6:66. I don't think that means that only the twelve remained.
Apr
14
comment Who was Matthew 5-7 addressed to?
@JackDouglas i read that "if" as "since" because he went ahead and described the parallels.
Apr
14
comment Who was Matthew 5-7 addressed to?
@JackDouglas ... Joseph made the claim in his first paragraph.
Apr
14
comment Who was Matthew 5-7 addressed to?
Additionally, your question betrays your bias. Joseph, I was wondering if you'd be willing to interact with other scholarly sources and, perhaps, justify the claim that the sermon on the mount and the sermon on the plain are the same event
Apr
13
comment How should James 2:18 be translated?
thanks @Mike - i appreciate that
Apr
13
comment How should James 2:18 be translated?
that's a lot of theology to read into a translation.