3,671 reputation
1123
bio website
location
age
visits member for 2 years, 3 months
seen 16 hours ago

m.a. biblical studies (new testament)

thesis: the grammatical and cultural role of luke's portrayal of possessions in luke-acts


Jul
12
comment Acts 1:19: “that field is called in their proper tongue” - spoken by Peter or by Luke?
@brilliant I guess it comes down to the fact of the relative benefit of the statement. What benefit does it do to speak to those in Jerusalem about those in Jerusalem about this circumstance that they already knew. Did Peter just have a momentary lapse of reason?
Jul
12
comment Acts 1:19: “that field is called in their proper tongue” - spoken by Peter or by Luke?
@Mike, the audience of Peter's is already covered in v. 15. I find a more compelling argument for Lucan redaction in the audience of the writing itself. If Luke's Gospel has a Greek audience in mind, this may simply be a redaction by Luke to carry/explain the story to an audience unfamiliar with the scenario. Additionally, Luke is quite concerned with the Gentile mission, so this could be a way that Luke is letting the Gentile "in" on a Jewish meeting.
Jul
11
revised Acts 1:19: “that field is called in their proper tongue” - spoken by Peter or by Luke?
new tag for discourse analysis
Jul
10
comment How did Elijah ascend to heaven?
you question presupposes a deity who is bound by the laws of nature. but it is an excellent one.
Jul
10
comment What does “because of the angels” refer to in 1 Cor 11:10?
Apologies. This was adapted from an article that I read in a journal and I'm still wrapping my own head around it. I will cite appropriately.
Jul
10
revised What does “because of the angels” refer to in 1 Cor 11:10?
added 222 characters in body; added 143 characters in body
Jul
10
comment Does Jesus always use the mustard seed to signify the property of “smallness”?
excellent addition. context really is important, isn't it?
Jul
10
answered What does “because of the angels” refer to in 1 Cor 11:10?
Jul
9
comment 2 Cor 5:20: “be reconciled to God” translation
Additionally, the "object" of this command is almost a different question altogether than the initial one that you asked.
Jul
9
comment 2 Cor 5:20: “be reconciled to God” translation
@brilliant Those are some interesting points. However, the broader context of the church in Corinth is that they were extremely immature. Not only this, the presence of "super apostles" began to erode Paul's credibility with them. The "other people's problem" which you accurately identified was beginning to influence the church and Paul was writing to correct/remind them of the core of the ministry of Christ.
Jul
9
revised 2 Cor 5:20: “be reconciled to God” translation
added 2167 characters in body
Jul
9
comment 2 Cor 5:20: “be reconciled to God” translation
well, i can definitely look at the forms of the verbs, but i have a feeling that context will go further in determining to whom the command was given.
Jul
9
comment 2 Cor 5:20: “be reconciled to God” translation
Are you asking about to whom the command was issued?
Jul
9
revised Are all major hermeneutical methods compatible?
cleaned up some grammar/punctuation. also changed the title to more accurately reflect the question being asked.
Jul
8
awarded  Organizer
Jul
8
revised 2 Cor 5:20: “be reconciled to God” translation
retagged the question
Jul
8
comment What is “the hermeneutical circle”?
this is an epically excellent answer that describes hermeneutics and its aim.
Jul
8
comment Was Adam created as complete man containing both male and female?
Chiasm follows an A-B-C-B'-A' pattern. Inclusio is another thought that came to my mind, especially after you mentioned encapsulation.
Jul
8
comment What is “the hermeneutical circle”?
... assuming a Spirit-led, intellectually honest hermeneutical process by each of these. My objection is really with the phraseology of "free-for-all" with respect to hermeneutics. It's not because it's man-made and not sourced in the Bible, it's because there is tremendous variation within the population of Christians, and humanity at large.
Jul
8
comment What is “the hermeneutical circle”?
It didn't - I just thought that there was a misrepresentation in there. If we're talking about the hermeneutic process, your answer nails the question on the head. I was trying to explain the variation in conclusions. As such, a Latin liberation theologian is almost bound to understand Philemon differently than a white, middle-class, calvinist given the different biases. The lens that is overlaid upon the process is what causes different results. However, each of these bring an important voice that needs be heard as the Church as a whole attempts to apply the teaching of Philemon.