| bio | website | |
|---|---|---|
| location | Taiwan | |
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 5 months |
| seen | 3 hours ago | |
| stats | profile views | 4 |
|
Apr 17 |
comment |
Why the human brain is never mentioned in the Bible? @Jon - I am not offended, but isn't the reason already stated below? |
|
Apr 17 |
comment |
Why the human brain is never mentioned in the Bible? @Jon - Why did you need to write that? |
|
Apr 1 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 @DanO'Day - Ah, I see. I got it now. Perhaps, it would've been clearer if you said "But even so, I believe that doesn't affect number", however, I am not sure - I am not a native English speaker. |
|
Mar 31 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 @DanO'Day - I got that, but I didn't get the whole sentence: "But even so, that doesn't affect number I don't believe" |
|
Mar 31 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 @DanO'Day - "But even so, that doesn't affect number I don't believe" - It seems that some words are missing in this sentence. I don't quite understand what you said. |
|
Mar 31 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 @DanO'Day - Just found another similar example: Gal. 3:29-4:1: "...and HEIRS according to the promise. Now I say, that the HEIR, as long as he is a child..." HEIRS (ܘܝܪܬܐ, ID:9543) vs. HEIR (ܕܝܪܬܐ, ID:9540) - again the difference is in the letters, not in diacritics. The first letter in the plural form is again Waw (ܘ), while the first one in the singular is Dalet (ܕ) |
|
Mar 31 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 @DanO'Day - I maybe missing something here, but did you look at the very 1st column of the table on that page? The 1st column shows us words without diacritics, while the 2nd column shows with diacritics. If you compare SEEDS (ܘܠܙܪܥܗ, ID:5978) in the 1st column with SEED (ܕܠܙܪܥܝܟ, ID:5976) in the same column, they look still different even without diacritics (with diacritics they look even more different: ܘܰܠܙܰܪܥܶܗ and ܕ݁ܰܠܙܰܪܥܰܝܟ݁ respectively). One difference is the 1st letter: Waw (ܘ) in SEEDS and Dalet (ܕ) in SEED. The endings are also different. Those are all letters, not diacritics. |
|
Mar 30 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 "there was no way to distinguish between the singular and plural in Aramaic until at least the 6th century" - I wonder then how Gal 3:16 was handled in Aramaic ("He does not say, "And to the SEEDS," as concerning many, but as concerning one: "And to your SEED"") According to this page: dukhrana.com/peshitta/… there is still difference between SEED (ܘܠܙܪܥܗ, ID:5978) and SEEDS (ܕܠܙܪܥܝܟ, ID:5976) in Aramaic Peshitta |
|
Mar 9 |
comment |
What are the differences between Hebrew and Aramaic? I heard that Peshitta was written in old Syriac, but you are claiming that Peshitta was written in Aramaic. Am I missing something here? |
|
Mar 9 |
comment |
What are the differences between Hebrew and Aramaic? I am interested!!! And am letting you know. What should I do? |
|
Mar 9 |
comment |
What are the differences between Hebrew and Aramaic? Was Revelation also written in Aramaic? |
|
Mar 9 |
comment |
What are the differences between Hebrew and Aramaic? WOW!!! Thanks for this input!!! "The problem is Greek Scholars teach that New Testament is written in Greek" - Why do they do that? |
|
Mar 5 |
comment |
Is “calling on the name of the Lord” in Acts 9 literal or figurative? No need to delete this answer - it may still prove to be helpful here for others. "I missed the "(precisely Jesus)" part" - That's the main point in my question: if they in the Acts were simply calling on the name of YHWH (that is they were not doing anything new or different from the practice in OT), then Paul (Saul) really had no way of detecting them by means of this practice, which was a common thing among all Jews at that time. Thus, "calling on the name of the Lord" in Acts must be quite different from "calling on the name of the Lord" in the OT. It looks like they were calling "Jesus". |
|
Mar 5 |
comment |
Is “calling on the name of the Lord” in Acts 9 literal or figurative? Sarah, what's the point of bringing up all these verses from the Old testament? Believe me, I know them and have red them many times. My question was about calling precisely "Jesus". Rest assured that none of those Old Testament verses was talking about calling precisely the name "Jesus" |
|
Feb 23 |
comment |
1 Corinthians 13:12: “For now we see through a glass, darkly” Interesting. Thank you. |
|
Feb 13 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 @DanO'Day - WOW! I didn't know about it. Thank you. |
|
Feb 13 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 @DanO'Day - No, I am neither a Seventh Day Adventist nor a Nestorian. How are Nestorians, by the way, connected to this line of thought? |
|
Feb 13 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 I agree with you. Thank you. |
|
Feb 13 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 I am a bit puzzled: I like your post and I like the point you've brought up there, but your post doesn't seem to be an answer to the original question. I wonder how the community will see about this matter. Hope your post is not going to be deleted or anything like that. |
|
Feb 13 |
comment |
“the first day of the week” in 1 Corinthians 16:2 Hi Sarah!!! Thank you for your answer. Somehow, I didn't notice it right away. |