| bio | website | christianity.stackexchange.co… |
|---|---|---|
| location | With Christ in Heaven | |
| age | 24 | |
| visits | member for | 1 year, 6 months |
| seen | May 17 at 13:10 | |
| stats | profile views | 32 |
Τὸν τέλος μου γινώσκων τὸν Θεόν ἐστίν. —Καζάρξ
Cor meum tibi offero, Domine, prompte et sincere. —Jean Cauvin
For how great is his goodness, and how great his beauty! —Zechariah 9:17 (ESV)
The birthdate I entered is farcical, as I prefer not to identify myself in any way publicly online, but the age is in the ballpark.
|
Sep 21 |
comment |
Misleading “but” in Matthew 5:22 KJV? Just because something can be translated one way doesn't mean it isn't misleading to translate it that way in a given context. |
|
Sep 21 |
comment |
Misleading “but” in Matthew 5:22 KJV? @swasheck Do you mean "prominent" in the sense of strong? ἀλλά is certainly stronger than δέ, but δέ is a much more common word; it is used liberally, which is part of what makes it so untranslatable (in English it is considered bad style to use so many conjunctions; they were more like punctuation in Hebrew and Greek). |
|
Sep 20 |
comment |
Should John 1:19 read “the only begotten God”? Hi Radz. I am not one who thinks theology should be separated from hermeneutics, but this answer wanders rather far from the question. |
|
Sep 10 |
comment |
Why do many chinese Bibles translate “Logos” in John 1:1 as 道 (dao)? Tao is indeed the same word; it comes from the older Romanization of Chinese words, the same one that produced 北京 Běijīng as "Peking" and 豆腐 Doùfu as "Tofu"—the correct way to pronounce it is with a hard d sound! |
|
Sep 9 |
comment |
Silence of the idols and silence of the people before Yahweh in Habakkuk 2:18-20 I don't think that 2:1 is the image of a siege, but rather a watchman. If it were of a siege, than it would be that Habakkuk was being sieged by God, not the other way around (the ramparts are the battlements of the city). Nevertheless, a helpful answer due to the examination of the context/structure. +1 |
|
Sep 9 |
comment |
What is the intent of 1 Corinthians 11:19? I don't agree that this is the right interpretation of this verse. Still a reasonable answer to the question, though. +1 |
|
Sep 9 |
comment |
What is the intent of 1 Corinthians 11:19? Closely related: Is 1 Corinthians 11:19 intended as irony?. |
|
Sep 9 |
comment |
How are verses indicating that God is a God of war, and others indicating that he is a God of peace reconciled to not be contradictory? @JonEricson This question has been sufficiently edited that it needs to be re-opened. I have voted for that. If we deal with the Bible as a whole text, then this (as it now stands with the body and title reworded) is as valid as any other contradiction question. But to not deal with the Bible as a whole text is as partisan if not more so as to deal with it as an entire text. If this site does not permit sweeping hermeneutical treatments, many of my questions and answers are also off-topic! |
|
Sep 4 |
comment |
Who is the good and beautiful person in Zechariah 9:17? Thank you. Even though that doesn't give a definitive interpretation, that make the reasoning behind both translations variants clear. +1/accept |
|
Sep 4 |
comment |
John 12:25 on life hating Related: What is the textual evidence for defining “μισέω” as “reject”?. |
|
Sep 4 |
comment |
Psalms 46 - Be still or relax? The way you've phrased your question, it looks a more like you're picking a fight than simply asking a question. Your tone is pugnative, and your assumptions of what those who disagree with you might say coupled with your rebuttals of those responses do not suit themselves well for this site. The idea here is to ask honest questions in a civil manner. Could you pair down the question, deleting some of your musings? I am eager to answer the basic question here about Psalm 46:10—but not to get into a debate about Christian versus Jewish translations. |
|
Sep 4 |
comment |
Ecclesiastes 11:1-2 Puzzlement Could you work on the presentation of your question some (formatting/clarity/etc)? |
|
Sep 2 |
comment |
Not singing the songs of Zion/Yahweh's song in Psalm 137 The emotive side is well expressed by Sons of Korah, and with more freedom with the words tho perhaps even more powerfully, by Lamb. |
|
Aug 12 |
comment |
What are the “stones of fire” in Ezekiel 28? Welcome to Biblical Hermeneutics! Could you clean up the formatting of your answer some to make it more readable? |
|
Jul 17 |
comment |
What is special about the Feast of Tabernacles in Zechariah 14? Accepted in conjunction with the comment you posted. |
|
Jul 17 |
comment |
Why does Jesus refuse to help the Syrophoenician woman, and then help her? As a clarification, I do not intend the immutability of God to be mixed together with his interaction with us, but for the two to be hold in tension. It's a manifestation of the divine sovereignty/human freedom problem, which Biblical is a paradox. |
|
Jul 16 |
comment |
Why does Jesus refuse to help the Syrophoenician woman, and then help her? @Jas3.1 I consider it a question about a Bible passage. But I am on the side that says interpretation is impossible to divorce from theology. Thanks for the edit BTW. |
|
Jul 15 |
comment |
Why does Jesus refuse to help the Syrophoenician woman, and then help her? Perhaps I will come back and add more references later on. |
|
Jul 15 |
comment |
Is Jesus equal to or less than the Father +1 for overall good answer. -1 for "man-ward," "God-ward" and "side." |
|
Jul 15 |
comment |
Does Jesus address hermeneutical assumptions? +1 Right. We must not understand "words" in our literalist, rationalist Western sense, but in the sense of the full, complete message of the Gospel. Also, Jesus' words are not merely the words he spoke on earth, but the entirety of the Scriptures. Once again, if we are overly literalistic, some jots or tittles have past away; yet not the smallest details of the Gospel as revealed have actually passed away. |

