440 reputation
210
bio website howtolearnmath.com
location
age
visits member for 2 years, 5 months
seen 16 mins ago

7h
comment Should the word elohim in Psalm 8:5 be translated into gods/angels/or god?
Similar with Indonesian word malaikat. So sometimes angels get translated from elohim and sometimes it's from malak.
13h
comment How to interpret John 2:10
how do you transliterate μεθύω? mesouw?
13h
comment Should the word elohim in Psalm 8:5 be translated into gods/angels/or god?
Besides elohim, what are the words for angels?
Apr
2
comment Should the word elohim in Psalm 8:5 be translated into gods/angels/or god?
Are there any other words that's used as angels beside elohim?
Feb
23
comment Is El Gibbor in Isaiah 9 refer means the child is divine?
That makkeph is not in the original language right?
Feb
23
comment Is El Gibbor in Isaiah 9 refer means the child is divine?
So, is El Gibor a normal personal name or divine name?
Feb
23
comment Is El Gibbor in Isaiah 9 refer means the child is divine?
I quoted that already.
Feb
22
comment Is there bible translation that is more literal than Young Literal Translation
That one chooses to translate Yahweh into the LORD. When something has a name, such as Yahweh, usually there are others like that thing. We don't name our moon. We just call it the moon because there is only one. Replacing Yahweh into the LORD hide monotheism controversy.
Feb
19
comment The accuracy of Stephen's claims about persecution of the prophets
Simply because someone don't believe in a prophet doesn't mean the prophet is prosecuted.
Feb
19
comment How to interpret Isaiah 9:6?
Even the jews seem to agree with your translation. hermeneutics.stackexchange.com/questions/2800/… The Wonder, Counselor, Mighty God, Eternal father, Prince of peace is part of the child's name
Feb
19
comment How to interpret Isaiah 9:6?
hermeneutics.stackexchange.com/questions/2800/… looks like even the jewish translation think that the string of words are part of the child's name
Feb
19
comment How should the story of David's concubines be read?
I bet the girls just want sex rather than all those non sense luxury. But I am not a girl. So I wouldn't know.
Feb
19
comment The accuracy of Stephen's claims about persecution of the prophets
But it simply doesn't say. Which doesn't say? Samuel has high standing in israel society. If there is any persecution against him, like parking tickets, it seems to be minor.
Feb
19
comment The accuracy of Stephen's claims about persecution of the prophets
I like this answer better. More to the point.
Feb
19
comment The accuracy of Stephen's claims about persecution of the prophets
Rejected does not mean prosecuted.
Feb
19
comment The accuracy of Stephen's claims about persecution of the prophets
What do you mean worse? Most politically incorrect? Most unliteral? Most inaccurate?
Feb
19
comment Should the title in Isaiah 9 be translated?
Interesting. So even jewish translation consider the whole Pele-joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom as part of the child's name
Feb
19
comment Is there bible translation that is more literal than Young Literal Translation
I shorten it further. What do you think now?
Feb
19
comment Is there bible translation that is more literal than Young Literal Translation
The New American Standard Bible is a good one. Is it more literal than young literal translation?
Feb
19
comment Is there bible translation that is more literal than Young Literal Translation
Here your translation of Genesis 16:13 is confusing again. YLT says And she calleth the name of Jehovah who is speaking unto her, 'Thou art, O God, my beholder;' for she said, 'Even here have I looked behind my beholder?' It looks like there are several Jehovahs, and Hagar is talking to the one talking to her.