239 reputation
110
bio website
location
age
visits member for 1 year, 4 months
seen 9 hours ago

Feb
2
awarded  Suffrage
Jun
5
awarded  Teacher
Jun
3
answered What is the meaning of “day and hour unknown”?
Apr
3
comment What does Genesis 3:16 literally say?
@warren Hebrew interpolated Study Bible Westminster Leningrad Codex albesh.net
Apr
3
accepted What does Genesis 3:16 literally say?
Apr
3
comment What does Genesis 3:16 literally say?
Yes but unlike English the verbs do not normally contain the conjugation in themselves. (Admittedly "you" is sometimes implied for commands) I found a section on Jussive Imperitive and Cohortave in my introduction to Bible syntax by Waltke and O'Connor. Thank you again
Apr
2
comment What does Genesis 3:16 literally say?
Ok it took me a while to find the person aspect of the word which is indeed 1st? which book can i read about that in?
Apr
2
accepted Genesis 3:12: What is the underlying Hebrew word translated into English as “with me” (in KJV)?
Apr
2
revised What does Genesis 3:16 literally say?
edited title
Apr
2
asked What does Genesis 3:16 literally say?
Apr
2
revised Genesis 3:12: What is the underlying Hebrew word translated into English as “with me” (in KJV)?
deleted 18 characters in body
Apr
2
asked Genesis 3:12: What is the underlying Hebrew word translated into English as “with me” (in KJV)?
Mar
31
accepted Grammar-Literal Translation of Genesis 1:3 and 12:3
Mar
31
comment Grammar-Literal Translation of Genesis 1:3 and 12:3
@DanO'Day thank you yes I agree that Hiphil is causative and Qal is not and that we must approximate Hebrew grammar in English. As far as I can see there are no verbs which totally lack causality and still convey what X is doing in English when read by a lay person.
Mar
31
awarded  Commentator
Mar
31
comment Grammar-Literal Translation of Genesis 1:3 and 12:3
ok I do agree the permissive is not fully accurate because it implies indirect causation. But my problem is saying "God said" with no qualifiers implies direct causation. In English "God said" means the same thing as God caused himself to say.
Mar
30
comment Grammar-Literal Translation of Genesis 1:3 and 12:3
@DanO'Day given answer to this question Is the Lord permissively or actively causing evil in Amos 3:6? if that Qal can be permissive I thought it was the next logical step to look at the other Qals which stands to reason might be permissive as well but I guess as you can see from the down votes that its not a popular idea. :)
Mar
27
revised Grammar-Literal Translation of Genesis 1:3 and 12:3
edited tags
Mar
26
revised Grammar-Literal Translation of Genesis 1:3 and 12:3
added 15 characters in body
Mar
26
revised Grammar-Literal Translation of Genesis 1:3 and 12:3
added 60 characters in body