| bio | website | cellio.livejournal.com |
|---|---|---|
| location | Pittsburgh PA | |
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 7 months |
| seen | 7 hours ago | |
| stats | profile views | 79 |
|
8h |
comment |
What was meant by “paradise” when Jesus spoke to the thief on the cross? PaRDeS, an interpretative process, is rather a different thing than the "paradise" of this question. I don't see how this answers the question. |
|
1d |
reviewed | Reviewed What is the “weakness of God” in 1 Corinthians 1:25? |
|
1d |
comment |
What is the “weakness of God” in 1 Corinthians 1:25? Welcome to BH. Could you edit the text of the passage into your question? Especially when translations can vary, knowing exactly what you're looking at can be helpful. (Please also say what translation it is, or link to it.) Thanks. |
|
1d |
comment |
What is the meaning of “poor in spirit” in Matthew 5:3 Hi and welcome to BH. We're looking for answers that are a little longer and show the interpretative process. Can you edit in some more details? Like, is there a reason to believe that depression was common in that time and place, or that something in the text points in this direction? Thanks. |
|
2d |
revised |
Accurate translations of original scripts/text grammar, added link, tightened up a little |
|
2d |
comment |
What is the meaning of the reference to 'stones' in Ecclesiastes 3? I didn't find anything related to this answer in Kohelet Rabbah. It does talk about the passage, but it's different from this. (I don't have access to Yalkut Shimeoni.) |
|
2d |
revised |
How often does the Bible use “God of Jacob” versus “God of Israel”? focused on the second question; the first (why Jacob vs Israel) is addressed in a question noted in comments |
|
2d |
comment |
What is the difference in meaning between Χριστός Ἰησοῦς and Ἰησοῦς Χριστός? Hello and welcome to Biblical Hermeneutics. Thank you for this information. I think the question here is asking not about what the two words mean but why they are used in different orders. Can you edit to address that? |
|
May 16 |
comment |
What does “because of the angels” refer to in 1 Cor 11:10? I'm having trouble understanding the connection between angels and women's hair. You say a lot about women's versus men's hair, but I feel like I'm missing something. Can you clarify this at all? (Via an edit, I mean, not comments.) |
|
May 14 |
revised |
Why did the witnesses lay their coats at Paul's feet? grammar, capitalization |
|
May 14 |
reviewed | Reviewed Why did the witnesses lay their coats at Paul's feet? |
|
May 14 |
comment |
Why did the witnesses lay their coats at Paul's feet? Hello and welcome to Biblical Hermeneutics. Thank you for this interesting perspective. Do we have reason to believe that their garments did in fact identify them as authorities? If you have a source for that, editing that in would improve this answer. Thanks and I look forward to seeing you around. |
|
May 14 |
comment |
How often does the Bible use “God of Jacob” versus “God of Israel”? This seems to be two questions, "why?" and "how do I look up references?". The single answer (at this writing) addresses the latter only. Should this be split into two questions? |
|
May 14 |
comment |
Why does everyone in John misunderstand Jesus? @H3br3wHamm3r81, wasn't Jesus seen as a miracle-worker? Walking on water, water into wine, etc? It seems equally likely to me that a listener would hear any of (a) he's promising miracles; (b) he must mean something else; (c) he's crazy. Most listeners would prefer (a) or (b) to (c), of course, but it doesn't seem obvious to me (again, just from the question) that (a) is off the table. |
|
May 14 |
revised |
How often does the Bible use “God of Jacob” versus “God of Israel”? edited tags |
|
May 14 |
revised |
Is Leviticus 12 saying that giving birth to a child is a sin? edited tags |
|
May 14 |
revised |
Did Jephthah have pets? removed unnecessary doctrinal assertion (not relevant to the question or this answer) |
|
May 14 |
revised |
Did Jephthah have pets? edited tags |
|
May 14 |
revised |
How do Jewish scholars differ from Christian scholars in their approach to the Tanakh? edited tags |
|
May 13 |
comment |
Is “kill” a valid translation for Exodus 20:13 (Thou shalt not kill)? This answer asserts a meaning for ratzach based on claimed symbolism of individual letters. It also draws on references to alo and tov, words that do not appear in this passage. Neither the specific claims nor the methodology are supported with sources or logic. The whole answer sounds pretty whimsical. |