618 reputation
18
bio website soundcloud.com/sarah-noll/…
location
age
visits member for 4 months
seen May 11 at 13:23
stats profile views 18

I am a singer/songwriter, called to,
"Teach the Word of the Lord; sing it to the nations loud and clear."

I am passionate about God and His Word.
I love inductive Bible study.
I enjoy singing the Psalms.

I am a non-creedal American Baptist with a Messianic and Oneness bend.
I lean strongly toward Aramaic NT primacy.

I am the wife of an American Baptist minister.
I am the mother of two teenage children, one of which we homeschool.

I have a BA in Psychology from Potsdam State college.
I have a BA in Theology from Covington Theological Seminary.
I took a semester of Greek from Gordon Conwell Theological Seminary.
I studied for a year and a half at Northeastern Theological Seminary.

I have a goal to study and master the biblical languages--Hebrew, Aramaic, and Greek.

I would like to one day teach in a Bible school or Theological seminary.

For more info see: www.sarahnoll.com


Feb
12
comment In the Peshitta NT, what was the original meaning of the word often translated “first day of the week”?
Is there a case like in Greek?
Feb
12
comment What is the name of Jesus in the Peshitta text?
Does he have another work with supporting evidence? In this book he more operates from a premise that the Peshitta was a translation from the Greek. He explains that translations contain more varieties between them, and the original less variations. Yet, he then notes how "remarkably uniform" the Syriac manuscripts are, "comparable to the Hebrew Biblical manuscripts and unlike the Greek ones" (p. 7bottom) how "remarkably little variations" they contain (p. 30, 43). The variation he notes appears to be between east (Peshitta)and west (Peshitto) Syrian texts. We could chat on it.
Feb
12
comment What is the name of Jesus in the Peshitta text?
Thanks for the tag Dan! I didn't have enough points to create it myself.
Feb
12
comment What is the name of Jesus in the Peshitta text?
Down-loading that document. thank you.