618 reputation
18
bio website soundcloud.com/sarah-noll/…
location
age
visits member for 4 months
seen May 11 at 13:23
stats profile views 18

I am a singer/songwriter, called to,
"Teach the Word of the Lord; sing it to the nations loud and clear."

I am passionate about God and His Word.
I love inductive Bible study.
I enjoy singing the Psalms.

I am a non-creedal American Baptist with a Messianic and Oneness bend.
I lean strongly toward Aramaic NT primacy.

I am the wife of an American Baptist minister.
I am the mother of two teenage children, one of which we homeschool.

I have a BA in Psychology from Potsdam State college.
I have a BA in Theology from Covington Theological Seminary.
I took a semester of Greek from Gordon Conwell Theological Seminary.
I studied for a year and a half at Northeastern Theological Seminary.

I have a goal to study and master the biblical languages--Hebrew, Aramaic, and Greek.

I would like to one day teach in a Bible school or Theological seminary.

For more info see: www.sarahnoll.com


Mar
13
comment What arguments exist that would refute the theory concerning Aramaic primacy of the New Testament?
I will re-read your post. There is much there anyways, that cannot possibly be digested in one reading. Thank you.
Mar
13
comment What arguments exist that would refute the theory concerning Aramaic primacy of the New Testament?
I am left wondering two things. 1) Is possible that SOME of the NT was translated to from Aramaic (I haven't looked at their examples and analyzed them from such a perspective yet to see which books their examples are primarily from). 2) This addresses Hebrew to Greek or Greek primacy. But does any of that have any bearing on whether the Aramaic text was directly delivered with apostolic authority--could not books have been written in two languages simultaneously to accommodate the needs of the nations or the apostles themselves have translated with authority for the nations?
Mar
13
comment What arguments exist that would refute the theory concerning Aramaic primacy of the New Testament?
I agree that his raises a problem for AP in arguing that all of the NT comes from Aramaic. Yet, they give many examples (similar to the ones you shared here that can only be explain by translating from Hebrew to Greek) that can only be explained by by Aramaic to Greek. (Perhaps we can chat on that).
Mar
12
comment What arguments exist that would refute the theory concerning Aramaic primacy of the New Testament?
So what is to say that the original language was not Hebrew, and that it was all translated into Aramaic and Greek for their respective areas, with authority. I guess, what I'm asking is, does this in anyway undermine the historical claim of the Aramaic Church of the East that they recieved their Scripture from the Apostles and have faithfully copied it since then to the present. Does it likewise have to be an either Greek or Aramaic, or can it be both?
Mar
12
comment What arguments exist that would refute the theory concerning Aramaic primacy of the New Testament?
So the language in Palestine was predominantly Hebrew and Aramaic in the time of Jesus (it is not either or, but rather both). The coins indicate that trade was conducted with hebrew and Greek currency.
Mar
12
comment How do Aramaic primacists respond to Greek primacy arguments?
@konwayk I think they decided (since you were OK with my edit to your answer) to move the conversation here. I think I have to edit the question so it is also appropriate to the forum as it has to stand alone, not be based on another question. Thanks for you cooperation.
Mar
12
comment How do Aramaic primacists respond to Greek primacy arguments?
@JonEricson I agree that this is not a debate forum. If it is permissible for the arguments to be refuted within the forum of the question I see no need for these questions either. Let me know and I will delete the refutation questions.
Mar
11
comment What are the differences between Hebrew and Aramaic?
You have 39 rep points now, so you can move the discussion either to the Library or the room using the link above.
Mar
10
comment What are the differences between Hebrew and Aramaic?
Follow this link to take you to where this discussion may be continued: Continued Aramaic/Hebrew Discussion
Mar
10
comment What are the differences between Hebrew and Aramaic?
I edited the post only taking out a paragraph and a sentance that seemed more addressing Aramaic vs Greek. The rest I simply delineated so as to make clear how it is addressing the question. @Frank Luke, can you move this discussion to chat for us?
Mar
10
comment What are the differences between Hebrew and Aramaic?
Konway, I am going to attempt an edit; you give a lot of great information here; but not all pertains to this question. Obviously Brilliant is interested. Peharps @brilliant can post her new questions that you can answer individually. Meanwhile, I would like to help hone this answer to fit the question so it does not get deleted. If you e-mail me your other answer I may be able to help incoorporate relevant info from that also. I think you can work it out with Jack about rolling it back if it does not work. Also, you are welcome to converse on all this in "chat" (select "library").
Mar
8
comment Meaning of N .. N+1 pattern in Amos, Proverbs, Job and Psalms
I'm responding out of experience not out of scholastics, so I'm entering it as a comment. I always just experienced this as an increasing intensity to add emphasis. Six things God hates . . . no seven! He'll deliver from six . . . no wait! . . .he'll even go the extra mile and deliver you from seven! It's like upping the ante. By starting out with something smaller and adding to it, it highlights it, magnifies it and catches your attention. That's just the way these always felt to me when I read them.
Mar
6
comment How did Jesus say “Unless the marriage is unlawful”?
Jon, your answer comparing the various gospels clearly demonstrates that this a phrase added for clarity, be it by Jesus, the witness, or early translators. This is so simple and so very helpful.
Mar
6
comment How did Jesus say “Unless the marriage is unlawful”?
@Victor I suspect you may have stumbled onto this forum through your struggle with this issue. If you would like to e-mail me I'd be happy to share with you some of what the Lord has taught me about this through inductive study. But you won't have the added benefit of other perspectives and insights you might get by posting a question on the Biblical Hermeneutics forum. My e-mail is sarah.noll@frontier.com
Mar
6
comment How did Jesus say “Unless the marriage is unlawful”?
@Victor, Welcome to BHSE. I see you have a question about Luke 16:18 in view of Matthew 5 and 19. I don't think anyone here on the Biblical Hermeneutics SE would feel burdened by your question. It is difficult to really tackle it here in the comments given limited characters (part of your question got cut off as you ran out of characters). Can you pose your question to the forum so we can address it? (hermeneutics.stackexchange.com/questions/ask)
Mar
6
comment Esther 4:14 observation & translation
It seems the only thing left to consider is the second half of the verse pertaining to what would happen to Esther and her father's house if she remained silent and that she may have been born/come into royalty for this moment. Is there an interplay between chance and providence here "Who knows" (chance) "but what you have come into royalty for such a time as this" (providence).
Mar
6
comment Esther 4:14 observation & translation
I'll second that. @Joseph, you went right to the core!
Mar
5
comment Is “calling on the name of the Lord” in Acts 9 literal or figurative?
@brilliant I was addressing the issue of whether calling upon the name of the Lord was literal or figurative. I missed the "(precisely Jesus)" part. If you like I can delete the answer. Your call.
Mar
5
comment Was the word ἐπιούσιον used prior to the Lord's prayer? What does it mean?
It leastwise reveals an early understanding of what was being communicated here.
Mar
4
comment Was the word ἐπιούσιον used prior to the Lord's prayer? What does it mean?
@Noah Snyder, Thank you. I edited the error in my response and appreciate the clarification.