| bio | website | |
|---|---|---|
| location | ||
| age | ||
| visits | member for | 1 year, 7 months |
| seen | Apr 24 at 17:58 | |
| stats | profile views | 18 |
|
Oct 27 |
answered | Who named the wrong priest in Mark 2:26? |
|
Oct 21 |
awarded | Nice Question |
|
Oct 18 |
comment |
David's righteousness in the Psalms @lonesomeday: The headings of the four psalms I mentioned attribute them to David. |
|
Oct 18 |
asked | David's righteousness in the Psalms |
|
Oct 16 |
asked | Translation of “Hosanna” (ὡσαννά) |
|
Oct 14 |
awarded | Citizen Patrol |
|
Oct 11 |
comment |
Peter's Psalm quotations in Acts 1:20 Thanks for sharing the TGC article. I might have to go buy DA Carson's book mentioned there! |
|
Oct 11 |
revised |
Redaction criticism and grammatical-historical hermeneutics typo |
|
Oct 11 |
revised |
Redaction criticism and grammatical-historical hermeneutics flesh out question more |
|
Oct 11 |
asked | Peter's Psalm quotations in Acts 1:20 |
|
Oct 11 |
asked | Influence of Rudolf Bultmann's work on the Synoptic Gospels |
|
Oct 11 |
asked | Redaction criticism and grammatical-historical hermeneutics |
|
Oct 11 |
comment |
What is the Sitz im Leben approach in Form Criticism? @Richard: Nope, just an attempt to get some slightly more technical hermeneutics questions up here. Feel free to edit. |
|
Oct 11 |
asked | Translation of “Selah” (סֶלָה) |
|
Oct 11 |
asked | What is the Sitz im Leben approach in Form Criticism? |
|
Oct 11 |
asked | “That they may be one, even as we are one” in John 17:11 |
|
Oct 10 |
comment |
Exodus 6:3 - what is the significance of God's different names in the Tanakh? I've always heard that Yahweh (Jehovah) was the "covenant name" of God, emphasizing his relationship with Israel, where "God" is the more generic name for deity without any specific connotations. |
|
Oct 10 |
comment |
Influence of Tubingen School of F.C. Baur Thanks! "word" should be "world," but I can't edit it without finding another 5 characters to change :) |
|
Oct 8 |
awarded | Commentator |
|
Oct 8 |
accepted | Translation of κοπιῶντες in Matthew 11:28 |