New answers tagged

1

Joshua 21:36-37 (KJV): And out of the tribe of Reuben, Bezer with her suburbs, and Jahazah with her suburbs, Kedemoth with her suburbs, and Mephaath with her suburbs; four cities. These words do appear appear in the LXX and the Vulgate, but not in the Masoretic text of the Second Rabbinic Bible, edited by Jacob Ben Chayyim and printed by Daniel Bomberg ...


2

The Hebrew Phrase נִשְׁמַת חַיִּים In Gen. 2:7, it is written, And Yahveh God formed the man from the dust of the earth, and He blew into his nostrils the (נִשְׁמַת חַיִּים), and the man became a living soul. וַיִּיצֶר יַהְוֶה אֱלֹהִים אֶת הָאָדָם עָפָר מִן הָאֲדָמָה וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה Whatever ...


0

No, there is very little literary evidence that the New Testament writers relied on the Hebrew texts. The New Testament was written entirely in Greek and it seems likely that few if any of the authors even knew the Hebrew texts. I will provide some examples of their consistent use of the Greek texts when citing the Hebrew scriptures. It is almost ...


0

but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day (בְּי֛וֹם) that you eat of it you shall surely die.” (Genesis 2:17, NKJV) but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will certainly die.” (Genesis 2:17, NIV) Which is the correct translation? Bible Gateway ...



Top 50 recent answers are included