Tag Info

New answers tagged

2

The answer to whether עַלְמָה means "young maiden" or "virgin" may lie in the answer to a second question. The meaning of the word אוֹת has a tremendous impact on how we read Isaiah 7:14. The word אוֹת as it is used in Tanach can generally be translated as "sign" or "omen." But as signs in the bible often come from G-d, אוֹת can also convey the meaning ...


0

Nearly all English-language Christian Bibles say 'virgin' in Isaiah 7:14, reflecting the LXX reading, which is generally described as a mistranslation from the Hebrew. In the original Hebrew, Isaiah 7:14 uses the word 'almah, which means 'young woman' and is used only in this sense in nine other references in the Old Testament. The Hebrew word for 'virgin' ...


11

Dinah, Jacob’s only daughter, born by Leah, was a virgin. She went out to see the daughters of the land. In Gen. 34:2-3, the narrator then uses a series of vav-consecutives to describe a sequence of events. And Shechem, the son of Hamor: v. 2: וַיַּרְא אֹתָהּ ("saw her") וַיִּקַּח אֹתָהּ ("took her") וַיִּשְׁכַּב אֹתָהּ ("lay with her," i.e. "had ...


11

LXX with superscripted N refers to Codex Venetus; the use of the minus sign probably indicates that this witness does not have the reading referred to (for more, see Addendum, below). It is cited as such by e.g. Jeremy Hughes in his Secrets of the Times (Sheffield, 1990). Information about this codex is difficult to come by, but there is a description of the ...



Top 50 recent answers are included