Tag Info

Hot answers tagged

7

There are several Greek words occasionally translated "things", but in Romans 8:28, Greek is using the adjective πᾶς (all) substantivally, that is, as a noun. In English, adjectives require an explicit noun to accompany them. In Greek, the adjective itself can represent both the attributive and the substantive component of an idea. When a Greek adjective is ...


3

There are at least three words that can designate "thing(s)" All word links below are to Liddell and Scott, A Greek-English Lexicon found online at http://www.perseus.tufts.edu. πᾶς (pas) Regarding Romans 8:28 specifically, this answer did well in noting how the neuter plural πάντα (panta) can have that idea "all things" reflected in translation. The ...


1

NRSV Rom. 11:11   So I ask, have they stumbled so as to fall? By no means! But through their stumbling salvation has come to the Gentiles, so as to make Israel jealous. 12 Now if their stumbling means riches for the world, and if their defeat means riches for Gentiles, how much more will their full inclusion mean! NRSV Rom. 11:13   Now I am ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible