Tag Info

Hot answers tagged

12

Short Answer: There is strong evidence from Scripture that they actually received the Spirit at Pentecost, and that what we see in John 20:22 was Jesus giving them a visual illustration and command in preparation for that event. The Controversy For reference, here is the statement in question: He breathed on them and said to them, “Receive the Holy ...


10

This is the historical record regarding The Temple and the Samaritans from the Bible. Moses instructed the Israelites that there should be only one place of worship. Deuteronomy 12:8-11 (NIV) You are not to do as we do here today, everyone doing as they see fit, since you have not yet reached the resting place and the inheritance the Lord your God ...


8

D. A. Carson's commentary on John (generally considered to be the best available commentary on this book of the Bible) explains the following: (See p. 220-222) Different Canon... The Samaritans limited the canon to the Pentateuch. As a result, they accepted Deuteronomy 12:5 as authoritative... But you shall seek the Lord at the place which the Lord ...


7

As has already been pointed out, the progression is Jesus ἀγαπᾷς ἀγαπάω Verb Second Present Active Indicative Singular Peter φιλῶ φιλέω Verb First Present Active Indicative Singular Jesus ἀγαπᾷς ἀγαπάω Verb Second Present Active Indicative Singular Peter φιλῶ φιλέω Verb First Present Active Indicative Singular ...


7

It seems to me that 'sent' is a wordplay here that reminds the reader that Jesus is sent by the Father and that the blind man was sent by Jesus. It also seems significant that the water in this pool was used for Sukkot (the Feast of Tabernacles). Daniel Wallace, in his commentary on the NET translation, notes: The pool’s name in Hebrew is shiloah from ...


7

A survey of the uses of these words in Johannine literature will be conducted. ἀγάπη (agape): "The quality of warm regard for and interest in another, esteem, affection, regard, love (without limitation to very intimate relationships, and very seldom in general Greek of sexual attraction)."1 This word appears in the noun form 30 times in 25 verses of ...


6

Short Answer: Yes, it is definitely possible for John's chronology to be reconciled with that of the Synoptics. As the following chart shows, the sequence of Passion events recorded in John is in perfect harmony with the sequence in the Synoptics. When John's terminology is properly understood, it becomes clear that John's chronology does not contradict that ...


5

Abstract John's Gospel does not stick to a chronological narrative that Mark and the other Synoptics adhere to. In fact, the text often makes forward references that indicate it was intended to be read with knowledge of the whole story. One reason the author does this is to use particular events in a person's life to define their character. John ...


5

Context is the key to interpretation. You’ve heard the mantra in real-estate, “location, location, location.” Well in interpretation its, “context, context, context.” The location of a verse matters in its interpretation. Think of the word “hand,” for instance. What does it mean? Without context “hand” could have quite a few meanings. the hired hand ...


5

Judicial execution around that time was very rare and on the decline. Rabbi Akiva (c. 40-137 CE) said that a court that ever executes is bloodthirsty; Rabbi Eleazar ben Azariah, dates uncertain but in the generation before R. Akiva, said a court that executes once in 70 years is bloodthirsty (Makkot 1:10, Babylonian Talmud). Capital punishment was legal ...


5

John 14:15 reads in the NA27 (and NA28): Ἐὰν ἀγαπᾶτέ με, τὰς ἐντολὰς τὰς ἐμὰς τηρήσετε However, there is a manuscript discrepancy that would render the last word as τηρήσατε. According to Metzger in his Textual Commentary on the Greek New Testament (2nd ed.), A majority of the Committee preferred the future tense τηρήσετε, read by B L Ψ 1010 1071 ...


5

The Text John 12:40 literally reads: [He] has blinded their eyes and hardened their heart, in order that they would not see with their eyes and understand with their heart, and turn, and I would heal them. A parallel passage also seems to exist in Matthew 13:14-15. Slight manuscript variance exists, but the variant readings have little ...


5

Punctuation is more or less an educated guess1, but most modern critical texts (including Byzantine critical texts which are sympathetic to the TR) render this as a question (Ἄρτι πιστεύετε;). As a question, Jesus' words cast doubt on his disciples' faith, which the 1984 NIV translation committee may have wished to avoid. Translating this as a statement, ...


5

Only one temple would be because God was teaching them that there was one way to worship Him, and it had to be done in the way He taught and in the place He taught. Of course, home worship and gatherings were encouraged, but there was one temple. It is similar to how, in the Tabernacle days, there was one entrance and the opening was to the east. Also, ...


5

Within Johannine literature, there seems to be quite a bit of overlap in the uses of the agapao and phileo word groups. Here are a number of pairings of verses across the body of work wherein there seems to be no distinguishable difference of usage. Each pairing below begins with a verse using the agapao word group followed by a similar one using the phileo ...


4

Although I heartily agree with the spirit of the answers already given, I think it is important to explore what John himself had in mind when he penned the words in question. When you take a look at some of the other usages of "sign" in John's gospel (and there are several), a pattern emerges. Here is a sampling: John 2:18 The Jews then said to Him, “ ...


4

These questions don't necessarily have a definitive answer. But here is a thought on this question. John chapter 9 is an EXTREMELY important chapter in the gospel of John. This particular incident was really a turning point in Jesus' ministry. The receiving of sight for the blind was a miracle reserved for the Messiah (Isa 61:1,2) This is evidenced by the ...


4

Looking at the surrounding verses, Jesus is talking about giving up his own life for the sake of others, and calling on those who follow him to do likewise: 22Philip went and told Andrew; Andrew and Philip went and told Jesus. 23And Jesus answered them, “The hour has come for the Son of Man to be glorified. 24Truly, truly, I say to you, unless a grain of ...


4

I doubt these are the same parable. In John 10:1, it is written, Amen, amen, I say to you, "He who does not enter the sheepfold by the door, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber." In v. 1, we find a reference to the "door" of the sheepfold. In John 10:2, it is written, "But who who enters by the door is the shepherd of ...


4

Jesus spoke to people in a context, and that context is very important to understanding what He meant by that. If you do a search for "ancient sheep pin" or something like that, you will find results like this: As you can see, there is no swinging gate. The shepherd is the gate. Therefore, Jesus is identified by two elements in the same parable. He is ...


4

Jesus is almost certainly referring to the Father. One of the main themes of the discourse in chapter five is the relationship between the Son and the Father. The Son does only what he sees the Father doing. Jesus is working on the Sabbath because his Father is working on the Sabbath. The Father raises the dead and gives life, so the Son also gives life. ...


4

Abstract Neither of these views captures what Jesus was doing by clearing the temple. Rather, Jesus was acting as (more than) a prophet, judging the temple system and enacting a symbol of its coming destruction. Mark's Account In Mark 11, the story is told as a sandwich story: a. Jesus curses a fig tree. b. The narrative is interupted as Jesus enters ...


4

I would suggest two reasons to think they are referring to simply the Scriptures. First, there is only one other use of the word search (ἐραυνάω) in the Fourth Gospel, which is in John 5:39. There Jesus says: You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and it is they that bear witness about me, yet you refuse to come ...


4

According to the Majority Text footnotes1 cited in Mark, the word for dog that Jesus used was a diminutive form of the derogatory word dog Jews used for Gentiles who were considered to be unclean. Here the word (kynarion) means "little dog" (a house pet) or puppy, such as would beg food from children. The kind of pesky, wild, loathsome dogs (probably like ...


4

Its seems that the Greek 'logos' is similar in concept to the "Tao" of the Lao Tzu and the Taoists, however this is just a coincidence. It seems various English websites have locked onto this similarity conjecturing things about it, but asking one of my many Chinese christian friends, I have been told the word just means original reason or truth.  For ...


4

In addition to the points already provided, may I offer a more obvious point based on simple logic? So, the question is, should the latter θεός in John 1:1 be translated into English as "God" or "a god"? In John 1:3, it is written that «πάντα δι᾽ αὐτοῦ ἐγένετο καὶ χωρὶς αὐτοῦ ἐγένετο οὐδὲ ἕν ὃ γέγονεν», that is, "All things were made by him, and not one ...


4

Some of the most significant aspects of this are "typological," i.e. they refer to a pattern established earlier in Scripture, now fulfilled in Jesus. (Paul reflects the NT handling of the OT in this regard in 1 Cor 10:6, 11, when he refers to Israel's wilderness experience as providing "patterns" for "us"—the word he uses is "tupoi," from which we derive ...


4

John’s extensive marriage theme begins with none other than the wedding of Cana and Jesus’ encounter with His own mother, the first woman to appear in the gospel. When the "mother of Jesus" approaches him about the wedding’s lack of wine, she assumes and expects her son to assume a role that in Jewish custom is specifically reserved for the groom and or ...


4

Not necessarily. Being a Roman administrator, Pilate would know Latin and Greek without question. Latin was the legal language of the empire (and commonly spoken in the oldest parts of the empire), and Greek was the common language of the rest of the empire. Alexander the Great and his successors forced territories they conquered to speak Greek. When the ...


3

There have been entire books written on the concept of the Trinity and how it all works together. Milard Erikson's work on it Christian Theology is very helpful. It goes into theological depth, but you don't need a philosophy dictionary on the desk with you to read it. Also, the Catholic Encyclopedia has an excellent article on the Trinity and how the ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible