Tag Info

New answers tagged

0

Here is Rashi's analysis: "By one who withholds kindness from his friend and who abandons the fear of the Almighty?" By one who withholds kindness from his friend: Heb. למס, by one who withholds kindness. The “lammed” is a prefix, as in (Num. 26:54), “to the numerous one (לָרַב) ”; “to the one who returns (?) (לָשָב) ,” and (Isa. 28:10, 13) “for a precept ...


4

The Idea in Brief There are three words in the verse which provide ambiguous meaning, however, the Masorah Parva of the Masoretic Text helps to shed light to the verse. In spite of these difficulties, the MT can be seen to yield good sense. Discussion The first and most significant problem in the verse is the word for "friend." If the Hebrew word is רֵעַ, ...


7

The Hebrew text of Job 6:14 runs as follows: לַמָּ֣ס מֵרֵעֵ֣הוּ חָ֑סֶד וְיִרְאַ֖ת שַׁדַּ֣י יַעֲזֽוֹב׃ lammās mērēʿēhû ḥāsed, wəyirʾat šadday yaʿăzôb Ambiguity has long been recognized as one of the "features" of the Hebrew of the book of Job.1 That enters into the picture here, although there are other issues, too. Context The book of Job has a ...



Top 50 recent answers are included