Tag Info

Hot answers tagged


I have a feeling that regardless of how one translates the parable, there is truth in each translation. Is, perhaps, one translation closer to the truth which Luke and Jesus intended to communicate? Probably. To me, the important thing is that a translation (and later, an interpretation) fits the context (and all that that entails!). The Importance of ...


Who is ἀναίδεια attributed to? Luke 11:8 λέγω ὑμῖν, εἰ καὶ οὐ δώσει αὐτῷ ἀναστὰς διὰ τὸ εἶναι φίλον αὐτοῦ, διά γε τὴν ἀναίδειαν αὐτοῦ ἐγερθεὶς δώσει αὐτῷ ὅσων χρῄζει. Grammatically it is possible to read the second "αὐτοῦ" (his) as referring to either the slumbering man or his nocturnal supplicant. Neither reading will materially change the teaching of the ...

Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible