New answers tagged greek
-3
"Messiah" mean "appointed, anointed one".
Jahoshuah" or nickname "Jesus" mean "to deliver, He saves".
The difference is in meaning in authority (or destiny, purpose) that came because ancestry/origin) to which people can refer because different naturally having congenital or vested titles.
-1
As said: the emphasis tends to be on the first: his humanity (Jesus), authority (Lord), messianity (Christ)
We would perhaps render the texts even more accurately (giving additional respect and emphasis) in our languages if we employed comma and article:
Iesous, the Christ, …
The Christ, Iesous, …
Our Lord Iesous, the Christ, …
Somewhat unfamiliar but ...
0
The translation of 'THEOS' as 'a god' is not a good choice. On the other side, however, the widely accepted decision not to make any distinction between articulated 'HO THEOS' and unarticulated 'THEOS' apparent in this context is not very good either because it seems not to represent the gospel writer's intention adequately. The Word, HO LOGOS, has ...
-2
The definite article is left off to highlight a difference. Many times the definite article is left off of the predicate of a sentence.
John 4:24 (ESV)
24 God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.”
Jesus is a god. Apart from god Jesus created all things.
Colossians 1:15 (ESV)
15 He is the image of ...
-1
The NASB renders the context as follows:
and the spirits of prophets are subject to prophets; for God is not a God of confusion but of peace, as in all the churches of the saints.
The women are to keep silent in the churches; for they are not permitted to speak, but are to subject themselves, just as the Law also says. -1 Corinthians 14:32-34
It ...
1
It seems more likely that this is a separate thought. God not being the God of confusion fits more naturally with what has preceded the statement, namely that the spirits of the prophets are subject to other prophets.
The next set of thoughts begins "As in all the churches of the saints, the women must be silent." The present imperative can carry inceptive ...
3
εἰς is part of an idiom here and can also be translated as "unto."
αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν
"(To) him (be) the glory unto the ages, amen."
The idiom is εἰς τοὺς αἰῶνας ("unto the ages") and means "forever."
Source: My years in Koine Greek classes, and I think I also read it in Porter's Idioms of the Greek New Testament.
I think Edwards does a ...
-1
This seems to be an accurate observation to me. I would then assume and suggest the following relevance:
It is necessary for the apostle to say it this way in order not to be mistaken. By using the word twice he makes clear that it is not a general manner of conduct with the disciples in all churches (en ekklesiais tôn hierôn) all the time but is a ...
6
A reinked manuscript is indeed a manuscript where a later scribe wrote over the letters. The scribe might be trying to preserve a text that otherwise would be lost or might be making "corrections." Reinking a manuscript makes paleographic analysis very difficult because the original handwriting is overwritten. Reinking also tends to obscure accent marks and ...
4
As you've pointed out, Gehenna (γέεννα) is just a transliteration of the Hebrew for "Valley of Hinnom" (גֵּי הִנֹּם) and the Aramaic for the same (גֵיהִנָּם / ܓܗܢܐ). The NET translators point out,
This was the valley along the south side of Jerusalem. In OT times it
was used for human sacrifices to the pagan god Molech (cf. Jer 7:31;
19:5–6; 32:35), ...
0
Love, well understood, is high esteem and a regard that views the beloved in a vicinity to God. Not the world is to be beloved because it is yet to disappear in its present form. Not even the mountains and islands and shapes of this world will remain as they are.
We shall love that shall stay. Even if it is to sleep or suffer destruction until it comes ...
0
Matthew 23-25 concerns the condemnation, judgment and reward of the Old Covenant people. The context of Matthew 24 is thus the persecution of the first century church, the Roman siege and the complete destruction of the Temple and city, "the days of vengeance," the curse upon the Land predicted by Malachi and reiterated by John. The entire prophecy was ...
0
Those who see clearly, (male) are working in the field.
then they are NOT the church, because the church is always 'she'
Actually [in Luke 17] it's at night and two are in bed, no gender specified, and two women grinding, going about life as usual working, sleeping, remember all of the virgins are asleep when the bridegroom finally comes.
Matt ...
Top 50 recent answers are included


