New answers tagged

0

The text reads: Now take seven bulls and seven rams and go to my servant Job. You shall offer a burnt offering for yourselves, and Job my servant will pray for you. Him only will I esteem, so as not to do what is improper: for you have not spoken about me fittingly, as has my servant Job. -- Job 42:8 (EPV) 1 The details of how I arrived at this are ...


3

A Range of Possibilities There is certainly some versatile grammar here for the phrase in question: כִּ֧י אִם־פָּנָ֣יו אֶשָּׂ֗א לְבִלְתִּ֞י עֲשׂ֤וֹת עִמָּכֶם֙ נְבָלָ֔ה And while you state... I am primarily not concerned with the semantic range of the word נְבָלָ֔ה, or the potential implications of God doing נְבָלָ֔ה, although these issues ...


-1

Paul is not in a dilemma between these: continue living in fruitful labor heading off to paradise in "heaven" Instead, he is torn between: bringing honor to the Christ by continuing living in fruitful labor bringing honor to the Christ by being associated with Jesus' death by his own martyrdom He considers martyrdom more desirable as far as he ...


0

The Greek text of Phil. 1:23 states, συνέχομαι γὰρ ἐκ τῶν δύο τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι πολλῷ μᾶλλον κρεῖσσον TR, 1550 The phrase in question is «τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι πολλῷ μᾶλλον κρεῖσσον». It appears that the article τὸ modifies the entire phrase «ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι», wherein ...


1

I'm a scientist not a Greek language expert but I previously did a Bayesian probability analysis on the hypothesis that Mark 1:9 contains a scribal error vs. an interpolation/redaction using information from Bart Ehrman and Jesus mythicist/Nazareth mythicist Frank Zindler. I concluded that the probability of a scribal error vs. an interpolation was about ...


-1

The omission of the definite article before the name of Jesus in Mark 1:9 could very likely be due to scribal error (deletion) since scribal errors are very common in New Testament texts. The occurrence of the words Jesus and Nazareth and a scribal error in the same verse could simply be due to coincidence. After all, the omission of the definite article ...


-6

The context of Romans 11:31 Paul is endeavouring to explain Israel's blindness: For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in. -- Romans 11:25 Paul goes on to say, Israel will be saved ...



Top 50 recent answers are included