Hot answers tagged

5

The Liddell-Scott-Jones dictionary (Ninth Edition, p. 421) states unambiguously that the phrase διδακτοὶ τοῦ θεοῦ should be translated as "taught by God." They also reference Isaiah 54:13. In Classical Ancient Greek, verbs that denote knowing, learning, etc. take the genitive for what we would consider their direct objects. This would tend to support the ...


3

The passage 1 Thess. 4:14-18 14 For if we believe that Jesus died and rose again, even so God will bring with Him those who have fallen asleep in Jesus. 15 For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep. 16 For the Lord Himself will descend ...


2

It appears to actually be referring to those believers in Jesus who have died. This is supported by it being directly after 1 Thess. 4:13, which states Brothers and sisters, we do not want you to be uninformed about those who sleep in death, so that you do not grieve like the rest of mankind, who have no hope.


1

My Greek is rusty but here the word has multiple meanings, it doesn't strictly refer just to alcohol, it also means having a clear mind. In this sense it could mean one should be meditative. There isn't any real evidence that it means abstinence, for which there is a Greek word. If they meant abstinence, then perhaps they should have said so (of course, ...


1

The Greek text of the Textus Receptus (Estienne, 1550) states, εἰ γὰρ πιστεύομεν ὅτι Ἰησοῦς ἀπέθανεν καὶ ἀνέστη οὕτως καὶ ὁ θεὸς τοὺς κοιμηθέντας διὰ τοῦ Ἰησοῦ ἄξει σὺν αὐτῷ The majority of the English translation of the Greek is straightforward. For if we believe that Jesus died and resurrected, likewise God will bring those asleep [διὰ τοῦ ...


1

An interesting question “but wrath has come upon them to the uttermost.” [NKJV] is the most difficult statement in this passage to understand and is open to several interpretations. In Paul's writings God’s wrath is predominantly an eschatological event. Evil done by Jews or Gentiles earns God’s wrath, which will be executed on the day of wrath, (Rom 2:5). ...


1

I'm not sure there is a contradiction between the two letters, in 1 Thess 5:1 Paul says "But concerning the times and the seasons, brethren, you have no need that I should write to you." (NKJV) in 5:4 he says, "But you, brethren, are not in darkness, so that this Day should overtake you as a thief." and 5:6 says, "Therefore let us not sleep, as others do, ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible