I have been working through bits of Genesis in Hebrew/Greek parallel, and overall it seems like there are few deviations from the Hebrew in the LXX (as opposed to, say, Proverbs), presumably due to a ...
Many (56) of the Greek Psalms begin (in what is the superscript in English on most chapters, not represented at all in a few): Εἰς τὸ τέλος. This is a mystery to me. The NETS translates it, ...
Leviticus 8:22 (ESV) reads: Then he presented the other ram, the ram of ordination, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram. The Hebrew word here translated "ordination" ...
Some time ago, while writing a research paper, I was reading the LXX of Psa. 24:1. The Hebrew text states, לְדָוִד מִזְמוֹר ליהוה הָאָרֶץ וּמְלוֹאָהּ תֵּבֵל וְיֹשְׁבֵי בָהּ This is translated ...
A professor (of Mathematics) from Greece told me the word αἰών means "century." Of course we know its derivatives (such as αἰώνιος) have a range of meaning in the New Testament and the Septuagint ...