My question concerns two verses in John's Gospel. I'm using the English Standard Version here but I think the same question arises in other translations: Jesus answered him, “Truly, truly, I say ...
It's obviously significant since he repeated it four times, but what actually is the significance of the phrase? The phrase is translated from the Greek ἀναστήσω αὐτὸ (ἐν) τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ which ...
How does one reconcile John's account of the baptism of Jesus with that of the synoptic gospels chronologically?
In the synoptic gospels, the Holy Spirit is given as Jesus comes up out of the water (Mark 1:10, Luke 3:21,22, Matt. 3:16,17), but John, in John 1:29, recognizes Jesus, then later says in John 1:33, ...
This question arises from this insightful answer to another question about John 8:58. That answer makes an argument that the Greek ἐγώ εἰμι (literally "I am") is the wording used to translate the ...
What is the meaning of Satan being "cast out" in the following verse? John 12:31 (KJV) 31 Now judgment is upon this world; now the ruler of this world will be cast out (ἐκβληθήσεται ἔξω). ...
John 15:10 (ESV): If you keep my commandments, you will abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love. I have been looking at this verse for more then a week ...
What are the translations of the Greek word “monogenes” in Ancient Versions?Is it “only” or “only-begotten”?
What are the translations of the Greek word "monogenes" in Ancient Versions? Is it "only" or "only-begotten"? Latin Coptic Syriac Georgian etc. The following Bible verses have "monogenes" in it: ...
John 2:24-25 reads: But Jesus for his part did not entrust himself to them, because he knew all people and needed no one to bear witness about man, for he himself knew what was in man. (ESV) To ...