I noticed that in the 2011 NIV, Job 28 is marked off as an interlude as does not appear in quotation marks; whereas in the 1984 NIV, the text appears in quotation marks and is considered a part of ...
In the Book of Job, Eliphaz relates one palpable experience he had with a "רוּחַ" (translated spirit in the NASB), which had caused the hair of his body to stand on end. In Job 4:14-16 we read the ...
Two related verses in Job seem to place God in an unexpected relationship with his angels: 'He puts no trust even in His servants; And against His angels He charges error. Job 4:18 (NASB) ...
Should the word 'satan' be left untranslated, merely be transliterated and left to the traditional connotations?
The word 'satan' is being used and heard as if it were a name. How could it be rendered in a way not distracting from its actual meaning of opposition and enmity? The texts where this is an issue are ...