Questions regarding Hebrew, Greek, or Aramaic idioms in the Biblical text and how they should be interpreted in light of the historical cultural or the canonical context.

learn more… | top users | synonyms

2
votes
1answer
48 views

What is the final clause of Psalm 42:5 actually saying?

Psalm 42:5 (and 42:11) vary greatly in English translations with regard to how they deal with the last clause. Is there no way to be sure what it is saying? What are the issues in rendering this ...
4
votes
0answers
49 views

In the Gospels, Can “Day of:” the Passover - be Interpreted Idiomatically?

Related: - The Correct Research Methodology To Substantiate If an Expression is an Idiom? - Was the Last Supper Actually a Passover Feast? - The meaning of παρασκευή ('day of preparation') - ...
5
votes
1answer
410 views

According to Genesis, where do the birds fly?

Genesis 1:20 reads: וַיֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֔ים יִשְׁרְצ֣וּ הַמַּ֔יִם שֶׁ֖רֶץ נֶ֣פֶשׁ חַיָּ֑ה וְעֹוף֙ יְעֹופֵ֣ף עַל־הָאָ֔רֶץ עַל־פְּנֵ֖י רְקִ֥יעַ הַשָּׁמָֽיִם׃ (WLC) Which translates as: And God ...
4
votes
2answers
788 views

What does it means to have “uncircumcised lips”?

Twice in Exodus Moses declares that he has "uncircumcised lips." But Moses said to the LORD, “Behold, the people of Israel have not listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, for I am of ...
10
votes
4answers
2k views

In Jude 7, What is “Strange Flesh”?

Question: Is there any textual basis (in the Septuagint, or extant secular literature), to find that "strange flesh" refers to homosexuality? Is "σαρκὸς ἑτέρας" idiomatic in Greek, (generally ...
6
votes
2answers
252 views

What is the meaning of the phrase “men and brethren” in Acts?

In several places in Acts, Peter, James, and Paul (and perhaps others) address groups of people by saying "men and brethren" – perhaps in the same way that we would use "ladies and gentlemen" or "...
4
votes
1answer
776 views

What is the meaning of the “gathered to his people” idiom?

In the Old Testament, when someone dies, he is sometimes said to be "gathered to his people" or a close variant: Genesis 15:15 As for you [Abraham], you shall go to your fathers in peace; you will ...
13
votes
3answers
478 views

Is ἐγώ εἰμι testified in extra-biblical Greek as an expression for saying “I am he”?

This question arises from this insightful answer to another question about John 8:58. That answer makes an argument that the Greek ἐγώ εἰμι (literally "I am") is the wording used to translate the ...
10
votes
4answers
1k views

How was “let him take up his cross” understood by Jesus's audience?

Matthew 16:24 SBLGNT Εἴ τις θέλει ὀπίσω μου ἐλθεῖν, ἀπαρνησάσθω ἑαυτὸν καὶ ἀράτω τὸν σταυρὸν αὐτοῦ καὶ ἀκολουθείτω μοι. ESV If anyone would come after me, let him deny himself and take up ...
9
votes
4answers
553 views

What is meant by “rightly dividing the word of truth”?

In 2 Tim 2:15 we read: KJV Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth. SBLGNT σπούδασον σεαυτὸν δόκιμον ...
15
votes
2answers
12k views

How does the act of “foot washing” lead to the act of “sexual intercourse”?

In 2 Samuel chapter 11,after King David had slept with Uriah's wife Bathsheba we read in 11:5, The woman conceived and sent word to David,saying,"I am pregnant." David's response to the news ...
10
votes
2answers
3k views

Is LXX “Enoch pleased God” a reasonable idiomatic translation of Hebrew “Enoch walked with God”?

The Septuagint translates the Hebrew phrase וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנֹוךְ אֶת־הָאֱלֹהִים "Enoch walked with God," from Genesis 5:22 as εὐηρέστησεν δὲ ενωχ τῷ θεῷ "Enoch pleased God." I would have ...
3
votes
1answer
759 views

What does “in the midst of the years” mean in Habakkuk 3:2?

The phrase "in the midst of the years" occurs in some more literal translations of Habakkuk 3:2: Yahweh, I have heard the report of you, and your work, Yahweh, do I fear. In the midst of the years ...
6
votes
2answers
831 views

Is “wept on his neck” a Hebrew idiom?

In a number of places, the English Standard Version uses a phrase like "wept on his neck," e.g. Then he fell upon his brother Benjamin's neck and wept, and Benjamin wept upon his neck. —Genesis 45:...
11
votes
4answers
14k views

What does “put the branch to their nose” in Ezekiel 8:17 mean?

Reading Ezekiel 8 in the ESV I came across verse 17 today and was puzzled by phrase there: Is it too light a thing for the house of Judah to commit the abominations that they commit here, that ...
12
votes
3answers
20k views

What does “Under the Sun” mean in Ecclesiastes?

I noticed that the Teacher uses the phrase "under the sun" more than 20 times in Ecclesiastes. I have always understood this to simply mean "on earth" as The Theological Wordbook of the Old Testament ...
13
votes
5answers
16k views

Who are “the least of these my brothers” in Matthew 25?

In Matthew 25:31-46, Jesus teaches that when the Son of Man comes in his glory, he will separate sheep and goats along certain lines, saying: "Truly, I say to you, as you did it to one of the least of ...
12
votes
4answers
29k views

Meaning of “Where there is a dead body, there the vultures will gather.”

In Matthew 24:28 and Luke 17:37, Jesus uses the phrase "Where there is a dead body, there the vultures will gather." Was Jesus speaking in a parable? Idiom? How has this phrase been interpreted?